gb-1841-04-19-01
Hilfe zum Zitier-Tool
Um wichtige Textpassagen (Zitate) zu speichern und auf diese via Hyperlink zu verweisen, markieren Sie bitte den gewünschten Textbereich.
Daraufhin erscheint ein Fenster, in welchem Sie die ausgewählte Textpassage inkl. des Hyperlinks zur weiteren Verwendung in die Zwischenablage kopieren können.
Weimar, 19. April 1841
Maschinenlesbare Übertragung der vollständigen Korrespondenz Felix Mendelssohn Bartholdys (FMB-C)
1 Bl.: S. 1 Brieftext; S. 2 leer.
Carl Montag.
Green Books
Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C: Digitale Edition der vollständigen Korrespondenz Hin- und Gegenbriefe Felix Mendelssohn Bartholdys auf XML-TEI-Basis.
Die Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C ediert die Gesamtkorrespondenz des Komponisten Felix Mendelssohn Bartholdy 1809-1847 in Form einer digitalen, wissenschaftlich-kritischen Online-Ausgabe. Sie bietet neben der diplomatischen Wiedergabe der rund 6.000 Briefe Mendelssohns erstmals auch eine Gesamtausgabe der über 7.200 Briefe an den Komponisten sowie einen textkritischen, inhalts- und kontexterschließenden Kommentar aller Briefe. Sie wird ergänzt durch eine Personen- und Werkdatenbank, eine Lebenschronologie Mendelssohns, zahlreicher Register der Briefe, Werke, Orte und Körperschaften sowie weitere Verzeichnisse. Philologisches Konzept, Philologische FMB-C-Editionsrichtlinien: Uta Wald, Dr. Ulrich Taschow. Digitales Konzept, Digitale FMB-C-Editionsrichtlinien: Dr. Ulrich Taschow. Technische Konzeption der Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence FMB-C Ausgabe und Webdesign: Dr. Ulrich Taschow.
Doctor!
Ihre Freundlichkeit benimmt mir die Verlegenheit, mit welcher ich mit dem kleinen
durchglüht, es würde eine Hymne seyn, wie ihn die Natur dem Schöpfer entgegenhaucht – – Und so fühlen gewiß Alle, die den Genius, der aus Ihnen spricht zu nehmen, zu erkennen vermögen.Mendelssohn
Haben Sie noch einmal den wärmsten herzlichsten Dank für alles
Doctor. Möge Ihnen der Sommer recht heilbringend seyn, und möchte ich Sie kommenden Herbst recht gesund und froh wiedersehen.
CMontag
Weimar, 19. April 1841. Verehrter Herr Doctor! Ihre Freundlichkeit benimmt mir die Verlegenheit, mit welcher ich mit dem kleinen Liede vor Sie trete. Nehmen Sie es als einen schwachen Beweis unsrer Liebe und Verehrung. Könnte ich es aussprechen, was mich bei dem Gedanken an den Menschen und Künstler Mendelssohn durchglüht, es würde eine Hymne seyn, wie ihn die Natur dem Schöpfer entgegenhaucht – – Und so fühlen gewiß Alle, die den Genius, der aus Ihnen spricht zu nehmen, zu erkennen vermögen. Haben Sie noch einmal den wärmsten herzlichsten Dank für alles Schöne, das Sie mit vollen Händen unter uns ausgestreut. Es ist auf keinen unfruchtbaren Boden gefallen. Was mich betrifft, so soll es fortan mein eifriges Bestreben seyn, Ihnen Früchte dafür zu sammeln. Leben Sie wohl, verehrter Herr Doctor. Möge Ihnen der Sommer recht heilbringend seyn, und möchte ich Sie kommenden Herbst recht gesund und froh wiedersehen. Genehmigen Sie die Versicherung der tiefsten innigsten Verehrung von Ihrem treu ergebenen CMontag.
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 ../../../fmbc_framework/xsd/fmb-c.xsd" xml:id="gb-1841-04-19-01" xml:space="default"> <teiHeader xml:lang="de"> <fileDesc> <titleStmt> <title key="gb-1841-04-19-01" xml:id="title_fc6581e0-0106-4b84-8ff8-b476b86a6c0b">Carl Montag an Felix Mendelssohn Bartholdy in Leipzig <lb></lb>Weimar, 19. April 1841</title> <title level="s" type="incipit" xml:id="title_b0c5bd80-ee92-49a9-bc1b-98b99ceba2bf">Ihre Freundlichkeit benimmt mir die Verlegenheit, mit welcher ich mit dem kleinen Liede vor Sie trete. Nehmen Sie es als einen schwachen Beweis unsrer Liebe und Verehrung. Könnte ich es aussprechen, was mich bei dem</title> <title level="s" type="sub" xml:id="title_1b3fa614-bf21-499a-91b1-306ec1043548">Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online (FMB-C)</title> <title key="fmb-1841-04-17-02" type="precursor" xml:id="title_942ef64a-06b9-4916-993e-7530aa28bd7e">Felix Mendelssohn Bartholdy an Carl Montag in Weimar; Weimar, 17. April 1841</title> <title key="unknown" type="successor" xml:id="title_32a0b507-e910-48b4-b4a0-a45e5156f256">unbekannt</title> <author key="PSN0113401" resp="author">Montag, Carl (1817-1864)</author> <respStmt> <resp resp="writer"></resp> <persName key="PSN0113401" resp="writer">Montag, Carl (1817-1864)</persName> </respStmt> <respStmt resp="transcription"> <resp resp="transcription">Transkription: </resp> <name resp="transcription">FMB-C</name> </respStmt> <respStmt resp="edition"> <resp resp="edition">Edition: </resp> <name resp="edition">FMB-C</name> </respStmt> </titleStmt> <publicationStmt> <publisher>Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe (FMB-C). Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft. Humboldt-Universität zu Berlin</publisher> <address> <street>Am Kupfergraben 5</street> <placeName xml:id="placeName_9ec39f05-9bd5-4102-90f7-31bc4078a2e1"> <settlement>10117 Berlin</settlement> <country>Deutschland</country> </placeName> </address> <idno type="URI">http://www.mendelssohn-online.com</idno> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)</licence> </availability> </publicationStmt> <seriesStmt> <p>Maschinenlesbare Übertragung der vollständigen Korrespondenz Felix Mendelssohn Bartholdys (FMB-C)</p> </seriesStmt> <sourceDesc source="edition_template_manuscript" xml:id="sourceDesc_96d39cd0-4c8c-40a2-a3e9-ddc375173bb0"> <msDesc><msIdentifier><country>Großbritannien</country><settlement>Oxford</settlement><institution key="RISM">GB-Ob</institution><repository>Oxford, Bodleian Library</repository><collection>Music Section</collection><idno type="signatur">M.D.M. d. 39/187.</idno></msIdentifier><msContents><msItem><idno type="autograph">Autograph</idno><title key="gb-1841-04-19-01" type="letter" xml:id="title_a01e4e74-1508-4569-954a-b78dfaffdbca">Carl Montag an Felix Mendelssohn Bartholdy in Leipzig; Weimar, 19. April 1841</title><incipit>Ihre Freundlichkeit benimmt mir die Verlegenheit, mit welcher ich mit dem kleinen Liede vor Sie trete. Nehmen Sie es als einen schwachen Beweis unsrer Liebe und Verehrung. Könnte ich es aussprechen, was mich bei dem</incipit></msItem></msContents><physDesc><p>1 Bl.: S. 1 Brieftext; S. 2 leer.</p><handDesc hands="1"><p>Carl Montag.</p></handDesc><accMat><listBibl><bibl type="notatedMusic">Carl Montag, Lied für vierstimmigen Männerchor »Bist nicht fremd in diesem Lande«; heutiger Standort: GB-Ob, M.D.M. d. 53/79.</bibl></listBibl></accMat></physDesc><history><provenance> <p>Green Books</p> </provenance></history></msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc><projectDesc><p>Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C: Digitale Edition der vollständigen Korrespondenz Hin- und Gegenbriefe Felix Mendelssohn Bartholdys auf XML-TEI-Basis.</p></projectDesc><editorialDecl><p>Die Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C ediert die Gesamtkorrespondenz des Komponisten Felix Mendelssohn Bartholdy 1809-1847 in Form einer digitalen, wissenschaftlich-kritischen Online-Ausgabe. Sie bietet neben der diplomatischen Wiedergabe der rund 6.000 Briefe Mendelssohns erstmals auch eine Gesamtausgabe der über 7.200 Briefe an den Komponisten sowie einen textkritischen, inhalts- und kontexterschließenden Kommentar aller Briefe. Sie wird ergänzt durch eine Personen- und Werkdatenbank, eine Lebenschronologie Mendelssohns, zahlreicher Register der Briefe, Werke, Orte und Körperschaften sowie weitere Verzeichnisse. Philologisches Konzept, Philologische FMB-C-Editionsrichtlinien: Uta Wald, Dr. Ulrich Taschow. Digitales Konzept, Digitale FMB-C-Editionsrichtlinien: Dr. Ulrich Taschow. Technische Konzeption der Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence FMB-C Ausgabe und Webdesign: Dr. Ulrich Taschow.</p></editorialDecl></encodingDesc> <profileDesc> <creation> <date cert="high" when="1841-04-19" xml:id="date_bb1a5939-8790-46be-b4d1-f741b60ebe25">19. April 1841</date> </creation> <correspDesc> <correspAction type="sent"> <persName key="PSN0113401" resp="author">Montag, Carl (1817-1864)</persName> <note>counter-reset</note><persName key="PSN0113401" resp="writer">Montag, Carl (1817-1864)</persName> <placeName type="writing_place" xml:id="placeName_c63bd316-3d2f-4cb6-bf89-9f3a86dea926"> <settlement key="STM0100134">Weimar</settlement> <country>Deutschland</country> </placeName> </correspAction> <correspAction type="received"> <persName key="PSN0000001" resp="receiver" xml:id="persName_a8b5cff1-fee6-4215-a102-0de075b00e2d">Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847)</persName> <placeName type="receiving_place" xml:id="placeName_7c2b1a84-57b6-4195-a3b0-1dc4c4aa5603"> <settlement key="STM0100116">Leipzig</settlement> <country>Deutschland</country> </placeName> </correspAction> </correspDesc> <langUsage> <language ident="de">deutsch</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc status="draft"> </revisionDesc> </teiHeader> <text type="letter"> <body> <div n="1" type="act_of_writing" xml:id="div_2c3b8d5f-71c2-44da-aaab-bd4c037c2db5"> <docAuthor key="PSN0113401" resp="author" style="hidden" xml:id="docAuthor_3aafa25a-2e1c-4377-91d1-9a45fd8dbbd5">Montag, Carl (1817-1864)</docAuthor> <docAuthor key="PSN0113401" resp="writer" style="hidden" xml:id="docAuthor_7d3bbbd0-39c6-4ef3-b5f4-44ca1494e8ab">Montag, Carl (1817-1864)</docAuthor> <dateline rend="right">Weimar, <date cert="high" when="1841-04-19" xml:id="date_6344bf67-3ad3-43d2-9dd0-6dd30d47cb9f">19. April 1841</date>.</dateline> <salute rend="left">Verehrter Herr <hi rend="latintype">Doctor</hi>!</salute> <p style="paragraph_without_indent">Ihre Freundlichkeit benimmt mir die Verlegenheit, mit welcher ich mit dem kleinen <title xml:id="title_b04a5630-f0cc-4ee6-8ed3-2f6605ba009c">Liede<name key="PSN0113401" style="hidden" type="author">Montag, Carl (1817-1864)</name><name key="CRT0110003" style="hidden" type="music">»Bist nicht fremd in diesem Lande«</name></title> vor Sie trete. Nehmen Sie es als einen schwachen Beweis unsrer Liebe und Verehrung. Könnte ich es aussprechen, was mich bei dem Gedanken an den Menschen und Künstler <hi rend="latintype"><persName xml:id="persName_36a1b3ab-bfc2-4874-8e94-4e157c99361c">Mendelssohn<name key="PSN0000001" style="hidden" type="person">Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847)</name></persName></hi> durchglüht, es würde eine Hymne seyn, wie ihn die Natur dem Schöpfer entgegenhaucht – – Und so fühlen gewiß Alle, die den Genius, der aus Ihnen spricht zu nehmen, zu erkennen vermögen.</p> <p>Haben Sie noch einmal den wärmsten herzlichsten Dank für alles <title xml:id="title_6b405358-a8c7-4779-a1b5-780518f98824">Schöne<list style="hidden" type="fmb_works_directory" xml:id="list_31c42ee1-cd56-49ca-baa6-80f9f1859584"><item n="1" sortKey="musical_works" style="hidden"></item><item n="2" sortKey="vocal_music" style="hidden"></item><item n="3" sortKey="sacred_vocal_music" style="hidden"></item><item n="4" sortKey="large-scale_sacred_vocal_works" style="hidden"></item></list><name key="PSN0000001" style="hidden" type="author">Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847)</name><name key="PRC0100114" style="hidden">Paulus / St. Paul, Oratorium nach Worten der Heiligen Schrift für Solostimmen, gemischten Chor, Orchester und Orgel, [1832] bis 18. April 1836<idno type="MWV">A 14</idno><idno type="op">36</idno></name></title>, das Sie mit vollen Händen unter uns ausgestreut.<note resp="FMBC" style="hidden" type="single_place_comment" xml:id="note_9e8d6f6d-bf31-4bfd-91af-efcb7a6a3d6b" xml:lang="de ">das Sie mit vollen Händen unter uns ausgestreut – Mendelssohns führte gemeinsam mit der Weimarer Großherzoglichen Hofkapelle am 15. April 1841 in der Stadtkirche sein Oratorium Paulus op. 36 auf.</note> Es ist auf keinen unfruchtbaren Boden gefallen. Was mich betrifft, so soll es fortan mein eifriges Bestreben seyn, Ihnen Früchte dafür zu sammeln.</p> <closer rend="left">Leben Sie wohl, verehrter Herr <hi rend="latintype">Doctor</hi>. Möge Ihnen der Sommer recht heilbringend seyn, und möchte ich Sie kommenden Herbst recht gesund und froh wiedersehen.</closer> <closer rend="left">Genehmigen Sie die Versicherung der tiefsten innigsten Verehrung von <seg type="signed">Ihrem treu ergebenen <hi rend="latintype">CMontag</hi></seg>.</closer> </div> </body> </text></TEI>