]> Brief: gb-1839-01-21-02

gb-1839-01-21-02

Hilfe zum Zitier-Tool

Um wichtige Textpassagen (Zitate) zu speichern und auf diese via Hyperlink zu verweisen, markieren Sie bitte den gewünschten Textbereich.

Daraufhin erscheint ein Fenster, in welchem Sie die ausgewählte Textpassage inkl. des Hyperlinks zur weiteren Verwendung in die Zwischenablage kopieren können.


Alfred Shaw an Felix Mendelssohn Bartholdy in Leipzig <lb></lb>Leipzig, 21. Januar 1839 We have just received the answer from Madame Bunau, to say the Trio is to high for her. Could you therefore let me see you for a moment some time to day to arrange this Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online (FMB-C) unbekannt unbekannt Shaw, Alfred (1811-1847)Shaw, Alfred (1811-1847) Transkription: FMB-C Edition: FMB-C Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe (FMB-C). Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft. Humboldt-Universität zu Berlin
Am Kupfergraben 5 10117 Berlin Deutschland
http://www.mendelssohn-online.com Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

Maschinenlesbare Übertragung der vollständigen Korrespondenz Felix Mendelssohn Bartholdys (FMB-C)

Großbritannien Oxford GB-Ob Oxford, Bodleian Library Music Section M.D.M. d. 36/226. Autograph Alfred Shaw an Felix Mendelssohn Bartholdy in Leipzig; Leipzig, 21. Januar 1839 We have just received the answer from Madame Bunau, to say the Trio is to high for her. Could you therefore let me see you for a moment some time to day to arrange this

1 Doppelbl.: S. 1 Brieftext; S. 2-3 leer; S. 4 Adresse, Siegel. Der Brief ist vollständig in lateinischen Buchstaben geschrieben. – Datierung: Henriette Bünau schreibt am 22. Januar 1839 an FMB (Brief gb-1839-01-22-01), »Ich habe heute Morgen durch meinen Bruder gehört, daß gestern von Ihnen unter Mehreren sehr bestimmt ausgesprochen worden ist: ich wollte wiederum in dem Concert der Mrs Shaw nicht singen.« Und Alfred Shaw behauptet in dem mit »Monday Morning« datierten Schreiben »We have just received the answer from Madame Bunau, to say the Trio is to high for her«. Das 15. Abonnementkonzert des Gewandhauses fand am 24. Januar 1839 ohne Henriette Bünau statt. Entsprechend liegt Montag, der 21. Januar 1839 als Schreibedatum nahe. Es kommt aber auch eine alternative Datierung in Frage: Am 28. Januar 1839 hielt Mary Shaw ihr Abschiedskonzert in Leipzig und reiste darauf nach Berlin. Siehe Brief fmb-1839-01-29-01 (Brief Nr. 2217) Felix Mendelssohn Bartholdy an Lea Mendelssohn Bartholdy in Berlin; Leipzig, 29. Januar 1839, Z. 2; sowie Brief fmb-1839-01-26-01 (Brief Nr. 2215) Cécile Mendelssohn Bartholdy und Felix Mendelssohn Bartholdy an Rebecka Lejeune Dirichlet in Berlin; Leipzig, 26. Januar 1839, Z. 37. Im Brief fmb-1839-01-29-01, Z. 24 erwähnt FMB ein Treffen mit Alfred und Mary Shaw am Montag, den 28. Januar 1839. Laut der Datierung des vorliegenden Briefes von Alfred Shaw (Monday Morning) und seiner Anfrage des Zeitpunkt des Treffens mit FMB käme als Schreibedatum auch Montag, der 28. Januar 1839 in Frage.

Alfred Shaw

Green Books

Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C: Digitale Edition der vollständigen Korrespondenz Hin- und Gegenbriefe Felix Mendelssohn Bartholdys auf XML-TEI-Basis.

Die Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C ediert die Gesamtkorrespondenz des Komponisten Felix Mendelssohn Bartholdy 1809-1847 in Form einer digitalen, wissenschaftlich-kritischen Online-Ausgabe. Sie bietet neben der diplomatischen Wiedergabe der rund 6.000 Briefe Mendelssohns erstmals auch eine Gesamtausgabe der über 7.200 Briefe an den Komponisten sowie einen textkritischen, inhalts- und kontexterschließenden Kommentar aller Briefe. Sie wird ergänzt durch eine Personen- und Werkdatenbank, eine Lebenschronologie Mendelssohns, zahlreicher Register der Briefe, Werke, Orte und Körperschaften sowie weitere Verzeichnisse. Philologisches Konzept, Philologische FMB-C-Editionsrichtlinien: Uta Wald, Dr. Ulrich Taschow. Digitales Konzept, Digitale FMB-C-Editionsrichtlinien: Dr. Ulrich Taschow. Technische Konzeption der Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence FMB-C Ausgabe und Webdesign: Dr. Ulrich Taschow.

21. Januar 1839 Shaw, Alfred (1811-1847)counter-resetShaw, Alfred (1811–1847) LeipzigDeutschland Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847) LeipzigDeutschland deutsch
Shaw, Alfred (1811–1847) Shaw, Alfred (1811–1847) Monday Morning My Dear Sir,

We have just received the answer from Madame BunauBünau, Eleonore Henriette (1805-1852), to say the Trio<name key="PSN0110395" style="hidden" type="author">Cimarosa, Domenico Nicola (1749–1801)</name><name key="CRT0108445" style="hidden" type="music">Il matrimonio segreto</name>the Trio – Infrage kommen folgende Trios Domenico Cimarosas aus »Il matrimonio segreto«: 1. »Le faccio un inchino«, 2. »Sento ohimè! Che mi vien male!«, 3. »Cosa farete via su parlate« und 4. »Carolina fuori fuori«. is to high for her. Could you therefore let me see you for a moment some time to day to arrange this – Mr KistnerKistner, Carl Friedrich (1797-1844) has just sent to me for the Programme. With hoping your spirits are brighter than the day

Believe me to remain Yours very Truly Alfred Shaw
Shaw, Alfred (1811–1847) Shaw, Alfred (1811–1847)

P.S. Please to name to the bearer, when I could see you. Have you my pencil case which I lent you at Mr DavidsDavid, Ernst Victor Carl Ferdinand (1810-1873) on Saturday?

            Monday Morning My Dear Sir,
We have just received the answer from Madame Bunau, to say the Trio is to high for her. Could you therefore let me see you for a moment some time to day to arrange this – Mr Kistner has just sent to me for the Programme. With hoping your spirits are brighter than the day
Believe me to remain Yours very Truly
Alfred Shaw
P. S. Please to name to the bearer, when I could see you. Have you my pencil case which I lent you at Mr Davids on Saturday?          
            <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 ../../../fmbc_framework/xsd/fmb-c.xsd" xml:id="gb-1839-01-21-02" xml:space="default"> <teiHeader xml:lang="de"> <fileDesc> <titleStmt> <title key="gb-1839-01-21-02" xml:id="title_2104b806-6e52-4fc6-97b3-cdcde8304b25">Alfred Shaw an Felix Mendelssohn Bartholdy in Leipzig <lb></lb>Leipzig, 21. Januar 1839</title> <title level="s" type="incipit" xml:id="title_bb35d684-5fe7-42f6-8d23-2adabfe9cdd5">We have just received the answer from Madame Bunau, to say the Trio is to high for her. Could you therefore let me see you for a moment some time to day to arrange this</title> <title level="s" type="sub" xml:id="title_3606f149-259f-4326-8d3c-303a576e84cc">Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online (FMB-C)</title> <title key="unknown" type="precursor" xml:id="title_57a2693a-4bea-47e7-b227-18371490befe">unbekannt</title> <title key="unknown" type="successor" xml:id="title_8f42febc-2a66-4ff4-8103-5dc1c17ea0a1">unbekannt</title> <author key="PSN0114892">Shaw, Alfred (1811-1847)</author><respStmt><resp resp="writer"></resp><persName key="PSN0114892" resp="writer">Shaw, Alfred (1811-1847)</persName></respStmt><respStmt resp="transcription"> <resp resp="transcription">Transkription: </resp> <name resp="transcription">FMB-C</name> </respStmt> <respStmt resp="edition"> <resp resp="edition">Edition: </resp> <name resp="edition">FMB-C</name> </respStmt> </titleStmt> <publicationStmt> <publisher>Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe (FMB-C). Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft. Humboldt-Universität zu Berlin</publisher> <address> <street>Am Kupfergraben 5</street> <placeName xml:id="placeName_e32ecdce-3cbb-408e-96b9-028df2226e1e"> <settlement>10117 Berlin</settlement> <country>Deutschland</country> </placeName> </address> <idno type="URI">http://www.mendelssohn-online.com</idno> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)</licence> </availability> </publicationStmt> <seriesStmt> <p>Maschinenlesbare Übertragung der vollständigen Korrespondenz Felix Mendelssohn Bartholdys (FMB-C)</p> </seriesStmt> <sourceDesc source="edition_template_manuscript" xml:id="sourceDesc_6789c253-b9ff-434b-8bcc-da980deb2932"> <msDesc> <msIdentifier> <country>Großbritannien</country> <settlement>Oxford</settlement> <institution key="RISM">GB-Ob</institution> <repository>Oxford, Bodleian Library</repository> <collection>Music Section</collection> <idno type="signatur">M.D.M. d. 36/226.</idno> </msIdentifier> <msContents> <msItem> <idno type="autograph">Autograph</idno> <title key="gb-1839-01-21-02" type="letter" xml:id="title_5c2dbbd2-45d3-44e1-a6d5-221f812db60d">Alfred Shaw an Felix Mendelssohn Bartholdy in Leipzig; Leipzig, 21. Januar 1839</title> <incipit>We have just received the answer from Madame Bunau, to say the Trio is to high for her. Could you therefore let me see you for a moment some time to day to arrange this</incipit> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>1 Doppelbl.: S. 1 Brieftext; S. 2-3 leer; S. 4 Adresse, Siegel. Der Brief ist vollständig in lateinischen Buchstaben geschrieben. – Datierung: Henriette Bünau schreibt am 22. Januar 1839 an FMB (Brief gb-1839-01-22-01), »Ich habe heute Morgen durch meinen Bruder gehört, daß gestern von Ihnen unter Mehreren sehr bestimmt ausgesprochen worden ist: ich wollte wiederum in dem Concert der Mrs Shaw nicht singen.« Und Alfred Shaw behauptet in dem mit »Monday Morning« datierten Schreiben »We have just received the answer from Madame Bunau, to say the Trio is to high for her«. Das 15. Abonnementkonzert des Gewandhauses fand am 24. Januar 1839 ohne Henriette Bünau statt. Entsprechend liegt Montag, der 21. Januar 1839 als Schreibedatum nahe. Es kommt aber auch eine alternative Datierung in Frage: Am 28. Januar 1839 hielt Mary Shaw ihr Abschiedskonzert in Leipzig und reiste darauf nach Berlin. Siehe Brief fmb-1839-01-29-01 (Brief Nr. 2217) Felix Mendelssohn Bartholdy an Lea Mendelssohn Bartholdy in Berlin; Leipzig, 29. Januar 1839, Z. 2; sowie Brief fmb-1839-01-26-01 (Brief Nr. 2215) Cécile Mendelssohn Bartholdy und Felix Mendelssohn Bartholdy an Rebecka Lejeune Dirichlet in Berlin; Leipzig, 26. Januar 1839, Z. 37. Im Brief fmb-1839-01-29-01, Z. 24 erwähnt FMB ein Treffen mit Alfred und Mary Shaw am Montag, den 28. Januar 1839. Laut der Datierung des vorliegenden Briefes von Alfred Shaw (Monday Morning) und seiner Anfrage des Zeitpunkt des Treffens mit FMB käme als Schreibedatum auch Montag, der 28. Januar 1839 in Frage.</p> <handDesc hands="1"> <p>Alfred Shaw</p> </handDesc> <accMat> <listBibl> <bibl type="none"></bibl> </listBibl> </accMat> </physDesc> <history> <provenance><p>Green Books</p> </provenance> </history> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc><projectDesc><p>Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C: Digitale Edition der vollständigen Korrespondenz Hin- und Gegenbriefe Felix Mendelssohn Bartholdys auf XML-TEI-Basis.</p></projectDesc><editorialDecl><p>Die Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C ediert die Gesamtkorrespondenz des Komponisten Felix Mendelssohn Bartholdy 1809-1847 in Form einer digitalen, wissenschaftlich-kritischen Online-Ausgabe. Sie bietet neben der diplomatischen Wiedergabe der rund 6.000 Briefe Mendelssohns erstmals auch eine Gesamtausgabe der über 7.200 Briefe an den Komponisten sowie einen textkritischen, inhalts- und kontexterschließenden Kommentar aller Briefe. Sie wird ergänzt durch eine Personen- und Werkdatenbank, eine Lebenschronologie Mendelssohns, zahlreicher Register der Briefe, Werke, Orte und Körperschaften sowie weitere Verzeichnisse. Philologisches Konzept,  Philologische FMB-C-Editionsrichtlinien: Uta Wald, Dr. Ulrich Taschow. Digitales Konzept, Digitale FMB-C-Editionsrichtlinien: Dr. Ulrich Taschow. Technische Konzeption der Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence FMB-C Ausgabe und Webdesign: Dr. Ulrich Taschow.</p></editorialDecl></encodingDesc> <profileDesc> <creation><date cert="high" when="1839-01-21" xml:id="date_28b43235-4447-4681-83a1-73a5f9802134">21. Januar 1839</date></creation> <correspDesc> <correspAction type="sent"> <persName key="PSN0114892" resp="author" xml:id="persName_92ea750f-0109-4638-bce0-8c705b8497ce">Shaw, Alfred (1811-1847)</persName><note>counter-reset</note><persName key="PSN0114892" resp="writer">Shaw, Alfred (1811–1847)</persName> <placeName type="writing_place" xml:id="placeName_46bb5bdd-e7eb-4e74-b7e3-a4646ae515d8"> <settlement key="STM0100116">Leipzig</settlement><country>Deutschland</country> </placeName> </correspAction> <correspAction type="received"> <persName key="PSN0000001" resp="receiver" xml:id="persName_40b91258-e21f-40b8-98d3-ec688f0103b7">Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847)</persName> <placeName type="receiving_place" xml:id="placeName_e35d8d9a-a35a-4b28-8c2d-22ed72fbe55c"> <settlement key="STM0100116">Leipzig</settlement><country>Deutschland</country> </placeName> </correspAction> </correspDesc> <langUsage> <language ident="de">deutsch</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc status="draft">  </revisionDesc> </teiHeader> <text type="letter"> <body> <div n="1" type="act_of_writing" xml:id="div_3c113449-aca7-471e-bad8-05332a6cd6ab"> <docAuthor key="PSN0114892" resp="author" style="hidden" xml:id="docAuthor_9f4b9fb5-8a03-4021-9814-45c03b164019">Shaw, Alfred (1811–1847)</docAuthor> <docAuthor key="PSN0114892" resp="writer" style="hidden" xml:id="docAuthor_1a2bffec-446c-4313-b446-19dfb91a4a0e">Shaw, Alfred (1811–1847)</docAuthor> <dateline rend="right"><date cert="high" when="1839-01-21" xml:id="date_576a4244-714b-4b85-9c35-ec1a291b40d3">Monday Morning</date></dateline> <salute rend="left">My Dear Sir,</salute> <p style="paragraph_without_indent">We have just received the answer from Madame <persName xml:id="persName_8e6a0d34-a2be-4f02-9c32-0e443a78785a">Bunau<name key="PSN0110191" style="hidden" type="person">Bünau, Eleonore Henriette (1805-1852)</name></persName>, to say the <title xml:id="title_5e0c7e49-2384-4c15-819b-bebcca318378">Trio<name key="PSN0110395" style="hidden" type="author">Cimarosa, Domenico Nicola (1749–1801)</name><name key="CRT0108445" style="hidden" type="music">Il matrimonio segreto</name></title><note resp="FMBC" style="hidden" type="single_place_comment" xml:id="note_0b30b5b7-d8ce-46ea-b43f-4dbbb3fa9504" xml:lang="en">the Trio – Infrage kommen folgende Trios Domenico Cimarosas aus »Il matrimonio segreto«: 1. »Le faccio un inchino«, 2. »Sento ohimè! Che mi vien male!«, 3. »Cosa farete via su parlate« und 4. »Carolina fuori fuori«.</note> is to high for her. Could you therefore let me see you for a moment some time to day to arrange this – Mr <persName xml:id="persName_622b1a9e-8f2a-4e65-b1ea-87c037f84c04">Kistner<name key="PSN0112402" style="hidden" type="person">Kistner, Carl Friedrich (1797-1844)</name></persName> has just sent to me for the Programme. With hoping your spirits are brighter than the day </p> <closer rend="left">Believe me to remain</closer> <signed rend="right">Yours very Truly</signed> <signed rend="right"><hi n="1" rend="underline">Alfred Shaw</hi></signed> </div> <div n="2" type="act_of_writing" xml:id="div_accc38cd-ad4e-4fc9-a31b-87b4af589276"> <docAuthor key="PSN0114892" resp="author" style="hidden" xml:id="docAuthor_560c87e0-0e29-4cdb-a98e-3507bd4295b6">Shaw, Alfred (1811–1847)</docAuthor> <docAuthor key="PSN0114892" resp="writer" style="hidden" xml:id="docAuthor_27ed3c0b-040f-4a12-975b-c98f4deb1d61">Shaw, Alfred (1811–1847)</docAuthor> <p style="paragraph_without_indent">P.S. Please to name to the bearer, when I could see you. Have you my pencil case which I lent you at Mr <persName xml:id="persName_c0f4e782-7783-41a4-9717-3238b3c75300">Davids<name key="PSN0110564" style="hidden" type="person">David, Ernst Victor Carl Ferdinand (1810-1873)</name></persName> on <date cert="high" when="1839-01-19" xml:id="date_bf0d9bd6-997a-42ee-9026-129ebe33e109">Saturday</date>?</p> </div> </body> </text></TEI>