gb-1838-08-25-02
Hilfe zum Zitier-Tool
Um wichtige Textpassagen (Zitate) zu speichern und auf diese via Hyperlink zu verweisen, markieren Sie bitte den gewünschten Textbereich.
Daraufhin erscheint ein Fenster, in welchem Sie die ausgewählte Textpassage inkl. des Hyperlinks zur weiteren Verwendung in die Zwischenablage kopieren können.
Leipzig, 25. August 1838
Maschinenlesbare Übertragung der vollständigen Korrespondenz Felix Mendelssohn Bartholdys (FMB-C)
1 Doppelbl.: S. 1-2 Brieftext; S. 3 leer; S. 4 Adresse; Siegel. – Der Brief ist vollständig in lateinischen Buchstaben geschrieben. Datierung: Siehe den Brief selbigen Tages: Brief gb-1838-08-25-02 Paul-François Dubois an Felix Mendelssohn Bartholdy in Leipzig, Leipzig, 25. August 1838. Siehe auch Brief fmb-1838-08-24-02 (Brief Nr. 2077) Felix Mendelssohn Bartholdy an Johann Georg Keil in Leipzig, Leipzig, 24. August 1838, und Brief fmb-1838-08-29-01 (Brief Nr. 2079) Felix Mendelssohn Bartholdy an Lea Mendelssohn Bartholdy in Berlin; Leipzig, 29. August 1838.
Paul-François Dubois
Green Books
Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C: Digitale Edition der vollständigen Korrespondenz Hin- und Gegenbriefe Felix Mendelssohn Bartholdys auf XML-TEI-Basis.
Die Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C ediert die Gesamtkorrespondenz des Komponisten Felix Mendelssohn Bartholdy 1809-1847 in Form einer digitalen, wissenschaftlich-kritischen Online-Ausgabe. Sie bietet neben der diplomatischen Wiedergabe der rund 6.000 Briefe Mendelssohns erstmals auch eine Gesamtausgabe der über 7.200 Briefe an den Komponisten sowie einen textkritischen, inhalts- und kontexterschließenden Kommentar aller Briefe. Sie wird ergänzt durch eine Personen- und Werkdatenbank, eine Lebenschronologie Mendelssohns, zahlreicher Register der Briefe, Werke, Orte und Körperschaften sowie weitere Verzeichnisse. Philologisches Konzept, Philologische FMB-C-Editionsrichtlinien: Uta Wald, Dr. Ulrich Taschow. Digitales Konzept, Digitale FMB-C-Editionsrichtlinien: Dr. Ulrich Taschow. Technische Konzeption der Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence FMB-C Ausgabe und Webdesign: Dr. Ulrich Taschow.
hier quand Madame r M r de Raumer que je n’ai pu rencontrer à
Dans le cas où vous auriez dit dimanche tout se concilierait parfaitement. Mais si au contraire vous avez entendu que c’était pour aujourd’hui, et si comme j’ai crû le comprendre aussi hier vous avez invité Mr
Le porteur rapporte votre réponse,
Monsieur,
hier quand Madame Mendelsson m’a invité à diner, je n’ai pas bien compris si c’était pour aujourd’hui samedi ou pour demain dimanche. Soyez assez bon pour vouloir bien me dire lequel des deux jours, parce que j’ai une invitation de Mr Brockhaus pour diner aujourd’hui avec Mr de Raumer que je n’ai pu rencontrer à Berlin.
Dans le cas où vous auriez dit dimanche tout se concilierait parfaitement. Mais si au contraire vous avez entendu que c’était pour aujourd’hui, et si comme j’ai crû le comprendre aussi hier vous avez invité Mr Wachsmuth, n’allez rien déranger; car croyez bien, maison réunion à Leipzic ne peut m’être aussi agréable que les moments que je passerai pas de vous.
Le porteur rapporte votre réponse, mille compliments sincères à vous, et à Mde Mendelshoun mes respectueux hommages.
P. F. Dubois
ce samedi 8h –
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 ../../../fmbc_framework/xsd/fmb-c.xsd" xml:id="gb-1838-08-25-02" xml:space="default"> <teiHeader xml:lang="de"> <fileDesc> <titleStmt> <title key="gb-1838-08-25-02" xml:id="title_ca3db0ab-188f-4840-ba3c-e05c68a8a326">Paul-François Dubois an Felix Mendelssohn Bartholdy in Leipzig <lb></lb> Leipzig, 25. August 1838</title> <title level="s" type="incipit" xml:id="title_1d255e3d-39e4-43bf-9376-fccb23e79591">hier quand Madame Mendelsson m’a invité à diner, je n’ai pas bien compris si c’était pour aujourd’hui samedi ou pour demain dimanche. Soyez assez bon pour vouloir bien me dire lequel des deux jours, parce</title> <title level="s" type="sub" xml:id="title_2f29f6db-9aea-4737-bb16-e7ba5495e8e4">Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online (FMB-C)</title> <title key="unknown" type="precursor" xml:id="title_351be379-5304-4eec-812c-fb98e012e09b">unbekannt</title> <title key="unknown" type="successor" xml:id="title_22f82754-20df-4fb0-b138-64f2e52703c2">unbekannt</title> <author key="PSN0110761" resp="author">Dubois, Paul-François (1795-1874)</author><respStmt><resp resp="writer"></resp><persName key="PSN0110761" resp="writer" xml:id="persName_niior0yx-gs5m-dqgh-j964-vnqun4u21iqa">Dubois, Paul-François (1795-1874)</persName></respStmt><respStmt resp="transcription"> <resp resp="transcription">Transkription: </resp> <name resp="transcription">FMB-C</name> </respStmt> <respStmt resp="edition"> <resp resp="edition">Edition: </resp> <name resp="edition">FMB-C</name> </respStmt> </titleStmt> <publicationStmt> <publisher>Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe (FMB-C). Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft. Humboldt-Universität zu Berlin</publisher> <address> <street>Am Kupfergraben 5</street> <placeName xml:id="placeName_281b6e5f-98b8-47bb-8eef-59c1de94aca3"> <settlement>10117 Berlin</settlement> <country>Deutschland</country> </placeName> </address> <idno type="URI">http://www.mendelssohn-online.com</idno> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)</licence> </availability> </publicationStmt> <seriesStmt> <p>Maschinenlesbare Übertragung der vollständigen Korrespondenz Felix Mendelssohn Bartholdys (FMB-C)</p> </seriesStmt> <sourceDesc source="edition_template_manuscript"> <msDesc> <msIdentifier> <country>Großbritannien</country> <settlement>Oxford</settlement> <institution key="RISM">GB-Ob</institution> <repository>Oxford, Bodleian Library</repository> <collection>Music Section</collection> <idno type="signatur">M.D.M. d. 33/173.</idno> </msIdentifier> <msContents> <msItem> <idno type="autograph">Autograph</idno> <title key="gb-1838-08-25-02" type="letter" xml:id="title_643175bc-64cf-4d96-940d-da30e657973c">Paul-François Dubois an Felix Mendelssohn Bartholdy in Leipzig; Leipzig, 25. August 1838</title> <incipit>hier quand Madame Mendelsson m’a invité à diner, je n’ai pas bien compris si c’était pour aujourd’hui samedi ou pour demain dimanche. Soyez assez bon pour vouloir bien me dire lequel des deux jours, parce</incipit> </msItem> </msContents> <physDesc><p>1 Doppelbl.: S. 1-2 Brieftext; S. 3 leer; S. 4 Adresse; Siegel. – Der Brief ist vollständig in lateinischen Buchstaben geschrieben. Datierung: Siehe den Brief selbigen Tages: Brief gb-1838-08-25-02 Paul-François Dubois an Felix Mendelssohn Bartholdy in Leipzig, Leipzig, 25. August 1838. Siehe auch Brief fmb-1838-08-24-02 (Brief Nr. 2077) Felix Mendelssohn Bartholdy an Johann Georg Keil in Leipzig, Leipzig, 24. August 1838, und Brief fmb-1838-08-29-01 (Brief Nr. 2079) Felix Mendelssohn Bartholdy an Lea Mendelssohn Bartholdy in Berlin; Leipzig, 29. August 1838.</p><handDesc hands="1"><p>Paul-François Dubois</p></handDesc><accMat><listBibl><bibl type="none"></bibl></listBibl></accMat></physDesc> <history> <provenance> <p>Green Books</p> </provenance> </history> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc><projectDesc><p>Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C: Digitale Edition der vollständigen Korrespondenz Hin- und Gegenbriefe Felix Mendelssohn Bartholdys auf XML-TEI-Basis.</p></projectDesc><editorialDecl><p>Die Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C ediert die Gesamtkorrespondenz des Komponisten Felix Mendelssohn Bartholdy 1809-1847 in Form einer digitalen, wissenschaftlich-kritischen Online-Ausgabe. Sie bietet neben der diplomatischen Wiedergabe der rund 6.000 Briefe Mendelssohns erstmals auch eine Gesamtausgabe der über 7.200 Briefe an den Komponisten sowie einen textkritischen, inhalts- und kontexterschließenden Kommentar aller Briefe. Sie wird ergänzt durch eine Personen- und Werkdatenbank, eine Lebenschronologie Mendelssohns, zahlreicher Register der Briefe, Werke, Orte und Körperschaften sowie weitere Verzeichnisse. Philologisches Konzept, Philologische FMB-C-Editionsrichtlinien: Uta Wald, Dr. Ulrich Taschow. Digitales Konzept, Digitale FMB-C-Editionsrichtlinien: Dr. Ulrich Taschow. Technische Konzeption der Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence FMB-C Ausgabe und Webdesign: Dr. Ulrich Taschow.</p></editorialDecl></encodingDesc> <profileDesc> <creation> <date cert="high" when="1838-08-25" xml:id="date_dcce9d8f-52bc-4c0e-92c3-ed24e889ebb9">25. August 1838</date></creation> <correspDesc> <correspAction type="sent"> <persName key="PSN0110761" resp="author" xml:id="persName_b2ba7c69-2e94-484a-b531-ca05ee107acc">Dubois, Paul-François (1795-1874)</persName><note>counter-reset</note><persName key="PSN0110761" resp="writer" xml:id="persName_mj1w3tfq-ewb6-trc9-t8uu-id3cuagki4e1">Dubois, Paul-François (1795-1874)</persName> <placeName type="writing_place" xml:id="placeName_11e2e938-47e6-4707-b40b-8e55f80d3e3f"> <settlement key="STM0100116">Leipzig</settlement><country>Deutschland</country> </placeName> </correspAction> <correspAction type="received"> <persName key="PSN0000001" resp="receiver" xml:id="persName_4a6aa1cc-b1a1-4dd8-a229-8468d1aacf96">Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847)</persName> <placeName type="receiving_place" xml:id="placeName_f34568e0-93c9-4c06-b996-9a8ba92190ad"> <settlement key="STM0100116">Leipzig</settlement><country>Deutschland</country> </placeName> </correspAction> </correspDesc> <langUsage> <language ident="fr">französisch</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc status="draft"></revisionDesc> </teiHeader> <text type="letter"> <body> <div type="address" xml:id="div_bab2352c-e7a3-472f-8e39-f86436711b22"> <head> <address> <addrLine>Monsieur</addrLine> <addrLine>Mendelssohn Bartholdy.</addrLine> <addrLine>Leipsic.</addrLine> </address> </head> </div> <div n="1" type="act_of_writing" xml:id="div_05b10949-aaab-43d9-be5e-b6f40bc0ffbf"> <docAuthor key="PSN0110761" resp="author" style="hidden" xml:id="docAuthor_663f03b8-d32e-4735-8fd3-abb1605625c5">Dubois, Paul-François (1795–1874)</docAuthor> <docAuthor key="PSN0110761" resp="writer" style="hidden" xml:id="docAuthor_534e3e2d-3daa-4ef3-b04e-05df05de2be4">Dubois, Paul-François (1795–1874)</docAuthor> <salute rend="left">Monsieur,</salute> <p style="paragraph_without_indent">hier quand Madame <persName xml:id="persName_25e0b98e-a7b6-4a9d-93dc-ddeb278a7038">Mendelsson<name key="PSN0113252" style="hidden" type="person">Mendelssohn Bartholdy, Cécile Sophie Charlotte (1817-1853)</name></persName> m’a invité à diner, je n’ai pas bien compris si c’était pour <date cert="high" when="1838-08-25" xml:id="date_a9e5b672-45a1-40c4-8260-04d0e1c9c465">aujourd</date>’hui samedi ou pour demain dimanche. Soyez assez bon pour vouloir bien me dire lequel des deux jours, parce que j’ai une invitation de M<hi rend="superscript">r</hi> <persName xml:id="persName_c56bd8ee-450a-4b0e-9dfc-cc5630aec0d3">Brockhaus<name key="PSN0110139" style="hidden" type="person">Brockhaus, Heinrich (1804-1874)</name></persName> pour diner aujourd’hui avec <hi n="1" rend="underline">M<hi rend="superscript">r</hi> de <persName xml:id="persName_5aaf3c95-4ff3-406a-81ee-ae835156d1cf">Raumer<name key="PSN0114083" style="hidden" type="person">Raumer, Friedrich Ludwig Georg von (1781-1873)</name></persName></hi> que je n’ai pu rencontrer à <placeName xml:id="placeName_cc429941-8f03-40e7-aa62-dfedc029a533">Berlin<settlement key="STM0100101" style="hidden" type="locality">Berlin</settlement><country style="hidden">Deutschland</country></placeName>.</p> <p>Dans le cas où vous auriez dit dimanche tout se concilierait parfaitement. Mais si au contraire vous avez entendu que c’était pour aujourd’hui, et si comme j’ai crû le comprendre aussi hier vous avez invité M<hi rend="superscript">r</hi> <persName xml:id="persName_35739a74-72b0-416d-b8c6-cbc7b8e7e538">Wachsmuth<name key="PSN0119231" style="hidden" type="person">Wachsmuth, Wilhelm (1784-1866)</name></persName>, n’allez rien déranger; car croyez bien, <gap quantity="1" reason="deletion" unit="words"></gap> <gap quantity="1" reason="uncertain_reading" unit="words"></gap>maison <gap quantity="1" reason="deletion" unit="words"></gap> <gap quantity="1" reason="uncertain_reading" unit="words"></gap> réunion à <placeName xml:id="placeName_af528b42-e62c-4cc9-8271-ba0f4aa73fda">Leipzic<settlement key="STM0100116" style="hidden" type="locality">Leipzig</settlement><country style="hidden">Deutschland</country></placeName> ne peut m’être aussi agréable que les moments<seg type="pagebreak"> |2|<pb n="2" type="pagebreak"></pb></seg> que je passerai pas de vous.</p> <p>Le porteur rapporte votre réponse, <seg type="closer">mille compliments sincères à vous, et à Mde Mendelshoun mes respectueux hommages.</seg></p> <signed rend="right">P.F. Dubois</signed> <dateline rend="right"><date cert="high" when="1838-08-25" xml:id="date_675872d8-3a50-4e0d-b88a-9243dc5cd608">ce samedi 8h –</date><note resp="FMBC" style="hidden" type="translation" xml:id="note_dbfb70a0-0399-45b1-bfee-185ed2229d12" xml:lang="fr">Monsieur, als Madame Mendelsson mich gestern zum Essen eingeladen hat, habe ich nicht recht verstanden, ob es für heute, Samstag, oder für morgen, Sonntag, war. Seien Sie so gütig, mir sagen zu wollen, welcher der beiden Tage gemeint ist, denn ich habe eine Einladung von Herrn Brockhaus, heute mit Herrn de Raumer zu speisen, den ich in Berlin nicht antreffen konnte. / Falls Sie Sonntag gemeint hätten, ließe sich alles vollkommen vereinbaren. Wenn Sie im Gegenteil aber verstanden haben, dass es für heute war, und wenn Sie, wie ich es gestern ebenfalls zu verstehen glaubte, Herrn Wachsmuth eingeladen haben, so ändern Sie nichts; denn glauben Sie wohl, mein Aufenthalt in Leipzig kann mir nicht so angenehm sein wie die Augenblicke, die ich bei Ihnen verbringen werde. / Der Überbringer bringt Ihre Antwort zurück. Tausend aufrichtige Komplimente an Sie, und an Madame Mendelshoun meine ehrerbietigen Huldigungen. / P. F. Dubois / diesen Samstag, 8 Uhr – </note></dateline> </div> </body> </text></TEI>