]> Brief: gb-1838-05-27-01

gb-1838-05-27-01

Hilfe zum Zitier-Tool

Um wichtige Textpassagen (Zitate) zu speichern und auf diese via Hyperlink zu verweisen, markieren Sie bitte den gewünschten Textbereich.

Daraufhin erscheint ein Fenster, in welchem Sie die ausgewählte Textpassage inkl. des Hyperlinks zur weiteren Verwendung in die Zwischenablage kopieren können.


Johannes Bernardus van Bree an Felix Mendelssohn Bartholdy in Köln <lb></lb>Amsterdam, 27. Mai 1838 Mon ami Vrugt plus heureux que moi puisqu’il doit avoir le bonheur de Vous approcher, a bien voulu se charger de Vous remettre ces Signes echappés de la plume d’un bien faible artiste; mais qui Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online (FMB-C) unbekannt Felix Mendelssohn Bartholdy an Johannes Bernardus van Bree in Amsterdam; Köln, 5. Juni 1838 Bree, Johannes Bernardus van (1801-1857)Bree, Johannes Bernardus van (1801-1857) Transkription: FMB-C Edition: FMB-C Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe (FMB-C). Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft. Humboldt-Universität zu Berlin
Am Kupfergraben 5 10117 Berlin Deutschland
http://www.mendelssohn-online.com Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

Maschinenlesbare Übertragung der vollständigen Korrespondenz Felix Mendelssohn Bartholdys (FMB-C)

Großbritannien Oxford GB-Ob Oxford, Bodleian Library Music Section M.D.M. d. 33/132. Autograph Johannes Bernardus van Bree an Felix Mendelssohn Bartholdy in Köln; Amsterdam, 27. Mai 1838 Mon ami Vrugt plus heureux que moi puisqu’il doit avoir le bonheur de Vous approcher, a bien voulu se charger de Vous remettre ces Signes echappés de la plume d’un bien faible artiste; mais qui

1 Doppelbl.: S. 1 Brieftext; S. 2-3 leer; S. 4 Adresse. Der Brief ist vollständig in lateinischen Buchstaben geschrieben.

Johannes Bernardus van Bree

Komposition von Johannes Bernardus van Bree (nicht identifizierbar)

Green Books

Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C: Digitale Edition der vollständigen Korrespondenz Hin- und Gegenbriefe Felix Mendelssohn Bartholdys auf XML-TEI-Basis.

Die Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C ediert die Gesamtkorrespondenz des Komponisten Felix Mendelssohn Bartholdy 1809-1847 in Form einer digitalen, wissenschaftlich-kritischen Online-Ausgabe. Sie bietet neben der diplomatischen Wiedergabe der rund 6.000 Briefe Mendelssohns erstmals auch eine Gesamtausgabe der über 7.200 Briefe an den Komponisten sowie einen textkritischen, inhalts- und kontexterschließenden Kommentar aller Briefe. Sie wird ergänzt durch eine Personen- und Werkdatenbank, eine Lebenschronologie Mendelssohns, zahlreicher Register der Briefe, Werke, Orte und Körperschaften sowie weitere Verzeichnisse. Philologisches Konzept, Philologische FMB-C-Editionsrichtlinien: Uta Wald, Dr. Ulrich Taschow. Digitales Konzept, Digitale FMB-C-Editionsrichtlinien: Dr. Ulrich Taschow. Technische Konzeption der Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence FMB-C Ausgabe und Webdesign: Dr. Ulrich Taschow.

27. Mai 1838 Bree, Johannes Bernardus van (1801-1857)counter-resetBree, Johannes Bernardus van (1801-1857) AmsterdamNiederlande Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847) KölnDeutschland französisch
Monsieur Monsieur F: Mendelssohn Bartholdy Compositeur et artiste distingué a Cologne
Bree, Johannes Bernardus van (1801–1857) Bree, Johannes Bernardus van (1801–1857) Monsieur!

Mon ami VrugtVrugt, Willem Pasques de Chavonnes (1798-1873) plus heureux que moi puisqu’il doit avoir le bonheur de Vous approcher,de Vous approcher – Vrugt wirkte beim 20. Niederrheinischen Musikfest von 3. bis 4. Juni 1383 in Köln mit. a bien voulu se charger de Vous remettre ces Signes echappés de la plume d’un bien faible artiste; mais qui admirateur de Votre immense talent musical, après avoir étudié, exécute Vos admirables morceaux de Symphonie, Ouvertures Octett, Quartett et tant d’ouvrages pour piano, et surtout après avoir eu l’honneur de conduire Votre Oratorium Paulus<list style="hidden" type="fmb_works_directory" xml:id="title_kcyd1ki9-w6uo-zh6m-zc1z-4qdjstllz80q"> <item n="1" sortKey="musical_works" style="hidden"></item> <item n="2" sortKey="vocal_music" style="hidden"></item> <item n="3" sortKey="sacred_vocal_music" style="hidden"></item> <item n="4" sortKey="large-scale_sacred_vocal_works" style="hidden"></item></list><name key="PSN0000001" style="hidden" type="author">Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847)</name><name key="PRC0100114" style="hidden">Paulus / St. Paul, Oratorium nach Worten der Heiligen Schrift für Solostimmen, gemischten Chor, Orchester und Orgel, [1832] bis 18. April 1836<idno type="MWV">A 14</idno><idno type="op">36</idno></name>, qui a été exécuté dans une grande fête musicale ici, n’a pu Se défendre de déposer à Vos pieds l’hommage dû à leur célèbre Compositeur.

Si Vous daignez l’accepter, S´ilDie Komposition von Johannes Bernardus van Bree konnte nicht identifiziert werden. peut me mériter un mot, un seul de Votre part, il sera pour lui le gage de Votre indulgence et un Souvenir précieux de l’homme de Génie qui voudra bien recevoir en échange: l’assurance de sa respectueuse admiration, avec laquelle il prend la liberté de Se chere

Monsieur Votre Serviteur JB vn Bree Amsterdam le 27 Mai 1838Monsieur! Mein Freund Vrugt, glücklicher als ich, da ihm das Glück zuteilwerden soll, sich Ihnen nähern zu dürfen, hat freundlicherweise übernommen, Ihnen diese Zeichen zu überbringen, die der Feder eines sehr schwachen Künstlers entglitten sind; eines Künstlers aber, der, als Bewunderer Ihres ungeheuren musikalischen Talents, nachdem er Ihre bewundernswerten Symphoniestücke, Ouvertüren, Ihr Oktett, Quartett und so viele Werke für Klavier studiert und aufgeführt hat, und vor allem nachdem er die Ehre gehabt hat, Ihr Oratorium Paulus zu leiten, das hier bei einem großen Musikfest aufgeführt worden ist, sich nicht enthalten konnte, zu Ihren Füßen die Huldigung niederzulegen, die ihrem berühmten Komponisten gebührt. / Wenn Sie geruhen, sie anzunehmen, wenn sie mir ein Wort, ein einziges von Ihrer Seite, verdienen kann, so wird es für ihn das Pfand Ihrer Nachsicht und eine kostbare Erinnerung an den Mann von Genie sein, der im Austausch entgegennehmen möge: die Versicherung seiner ehrerbietigen Bewunderung, mit welcher er sich die Freiheit nimmt, sich zu nennen, mein lieber Herr, / Ihr Diener / JB vn Bree / Amsterdam, den 27. Mai 1838
            Monsieur!
Mon ami Vrugt plus heureux que moi puisqu’il doit avoir le bonheur de Vous approcher, a bien voulu se charger de Vous remettre ces Signes echappés de la plume d’un bien faible artiste; mais qui admirateur de Votre immense talent musical, après avoir étudié, exécute Vos admirables morceaux de Symphonie, Ouvertures Octett, Quartett et tant d’ouvrages pour piano, et surtout après avoir eu l’honneur de conduire Votre Oratorium Paulus, qui a été exécuté dans une grande fête musicale ici, n’a pu Se défendre de déposer à Vos pieds l’hommage dû à leur célèbre Compositeur.
Si Vous daignez l’accepter, S´il peut me mériter un mot, un seul de Votre part, il sera pour lui le gage de Votre indulgence et un Souvenir précieux de l’homme de Génie qui voudra bien recevoir en échange: l’assurance de sa respectueuse admiration, avec laquelle il prend la liberté de Se chere
Monsieur Votre Serviteur JB vn Bree
Amsterdam le 27 Mai 1838          
            <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 ../../../fmbc_framework/xsd/fmb-c.xsd" xml:id="gb-1838-05-27-01" xml:space="default"> <teiHeader xml:lang="de"> <fileDesc> <titleStmt> <title key="gb-1838-05-27-01" xml:id="title_37d51a1e-88dd-4dce-bc31-c5d69a2273dc">Johannes Bernardus van Bree an Felix Mendelssohn Bartholdy in Köln <lb></lb>Amsterdam, 27. Mai 1838</title> <title level="s" type="incipit" xml:id="title_23555a49-e4d7-4f69-9475-55c6547e8f6e">Mon ami Vrugt plus heureux que moi puisqu’il doit avoir le bonheur de Vous approcher, a bien voulu se charger de Vous remettre ces Signes echappés de la plume d’un bien faible artiste; mais qui</title> <title level="s" type="sub" xml:id="title_523fca97-96fd-43a7-809f-e961cfec1191">Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online (FMB-C)</title> <title key="unknown" type="precursor" xml:id="title_49e3d26d-17ca-4f5c-9229-583217e7950e">unbekannt</title> <title key="fmb-1838-06-05-01" type="successor" xml:id="title_609beb7e-5da1-461a-9f0d-2200f75885a3">Felix Mendelssohn Bartholdy an Johannes Bernardus van Bree in Amsterdam; Köln, 5. Juni 1838</title> <author key="PSN0110102" resp="author">Bree, Johannes Bernardus van (1801-1857)</author><respStmt><resp resp="writer"></resp><persName key="PSN0110102" resp="writer" xml:id="persName_4hbsx406-bexj-kcys-gqyu-svajsp8sxug5">Bree, Johannes Bernardus van (1801-1857)</persName></respStmt><respStmt resp="transcription"> <resp resp="transcription">Transkription: </resp> <name resp="transcription">FMB-C</name> </respStmt> <respStmt resp="edition"> <resp resp="edition">Edition: </resp> <name resp="edition">FMB-C</name> </respStmt> </titleStmt> <publicationStmt> <publisher>Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe (FMB-C). Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft. Humboldt-Universität zu Berlin</publisher> <address> <street>Am Kupfergraben 5</street> <placeName xml:id="placeName_d1c7a934-6185-44c2-bca2-306e6a12c6bd"> <settlement>10117 Berlin</settlement> <country>Deutschland</country> </placeName> </address> <idno type="URI">http://www.mendelssohn-online.com</idno> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)</licence> </availability> </publicationStmt> <seriesStmt> <p>Maschinenlesbare Übertragung der vollständigen Korrespondenz Felix Mendelssohn Bartholdys (FMB-C)</p> </seriesStmt> <sourceDesc source="edition_template_manuscript"> <msDesc> <msIdentifier> <country>Großbritannien</country> <settlement>Oxford</settlement> <institution key="RISM">GB-Ob</institution> <repository>Oxford, Bodleian Library</repository> <collection>Music Section</collection> <idno type="signatur">M.D.M. d. 33/132. </idno> </msIdentifier> <msContents> <msItem> <idno type="autograph">Autograph</idno> <title key="gb-1838-05-27-01" type="letter" xml:id="title_b54674c0-48be-4794-a22e-b717a5898955">Johannes Bernardus van Bree an Felix Mendelssohn Bartholdy in Köln; Amsterdam, 27. Mai 1838</title> <incipit>Mon ami Vrugt plus heureux que moi puisqu’il doit avoir le bonheur de Vous approcher, a bien voulu se charger de Vous remettre ces Signes echappés de la plume d’un bien faible artiste; mais qui</incipit> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>1 Doppelbl.: S. 1 Brieftext; S. 2-3 leer; S. 4 Adresse. Der Brief ist vollständig in lateinischen Buchstaben geschrieben.</p> <handDesc hands="1"> <p>Johannes Bernardus van Bree</p> </handDesc> <accMat> <listBibl> <bibl type="notatedMusic">Komposition von Johannes Bernardus van Bree (nicht identifizierbar)</bibl> </listBibl></accMat> </physDesc> <history> <provenance> <p>Green Books</p> </provenance> </history> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc><projectDesc><p>Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C: Digitale Edition der vollständigen Korrespondenz Hin- und Gegenbriefe Felix Mendelssohn Bartholdys auf XML-TEI-Basis.</p></projectDesc><editorialDecl><p>Die Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C ediert die Gesamtkorrespondenz des Komponisten Felix Mendelssohn Bartholdy 1809-1847 in Form einer digitalen, wissenschaftlich-kritischen Online-Ausgabe. Sie bietet neben der diplomatischen Wiedergabe der rund 6.000 Briefe Mendelssohns erstmals auch eine Gesamtausgabe der über 7.200 Briefe an den Komponisten sowie einen textkritischen, inhalts- und kontexterschließenden Kommentar aller Briefe. Sie wird ergänzt durch eine Personen- und Werkdatenbank, eine Lebenschronologie Mendelssohns, zahlreicher Register der Briefe, Werke, Orte und Körperschaften sowie weitere Verzeichnisse. Philologisches Konzept,  Philologische FMB-C-Editionsrichtlinien: Uta Wald, Dr. Ulrich Taschow. Digitales Konzept, Digitale FMB-C-Editionsrichtlinien: Dr. Ulrich Taschow. Technische Konzeption der Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence FMB-C Ausgabe und Webdesign: Dr. Ulrich Taschow.</p></editorialDecl></encodingDesc> <profileDesc> <creation> <date cert="high" when="1838-05-27" xml:id="date_307e22fa-2c40-4676-b41d-1f82a373aa7b">27. Mai 1838</date></creation> <correspDesc> <correspAction type="sent"> <persName key="PSN0110102" resp="author" xml:id="persName_45dd4194-d1a9-46cd-b1b5-8e91cc1de2f0">Bree, Johannes Bernardus van (1801-1857)</persName><note>counter-reset</note><persName key="PSN0110102" resp="writer" xml:id="persName_p9ld408p-1k19-ue1l-zxf5-kxmo10dl594f">Bree, Johannes Bernardus van (1801-1857)</persName> <placeName type="writing_place" xml:id="placeName_dcc60430-7f4e-488a-9729-475ef4cbfc39"> <settlement key="STM0100369">Amsterdam</settlement><country>Niederlande</country> </placeName> </correspAction> <correspAction type="received"> <persName key="PSN0000001" resp="receiver" xml:id="persName_3e944b7d-0422-4f96-bbef-8c111774fc8e">Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847)</persName> <placeName type="receiving_place" xml:id="placeName_138fbfac-16a3-407a-aca8-a4369a36c7f9"> <settlement key="STM0100107">Köln</settlement><country>Deutschland</country> </placeName> </correspAction> </correspDesc> <langUsage> <language ident="fr">französisch</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc status="draft">  </revisionDesc> </teiHeader> <text type="letter"> <body> <div type="address" xml:id="div_15c8952b-8a83-44bf-b3ed-096132b8206b"> <head> <address> <addrLine><hi rend="latintype">Monsieur</hi></addrLine> <addrLine><hi rend="latintype">Monsieur F: Mendelssohn Bartholdy</hi></addrLine> <addrLine><hi rend="latintype">Compositeur et artiste distingué</hi></addrLine> <addrLine><hi rend="latintype">a</hi></addrLine> <addrLine><hi rend="latintype">Cologne</hi></addrLine> </address> </head> </div> <div n="1" type="act_of_writing" xml:id="div_a1a1fbbe-47b9-40b2-a95a-9d1670ca454c"> <docAuthor key="PSN0110102" resp="author" style="hidden">Bree, Johannes Bernardus van (1801–1857)</docAuthor> <docAuthor key="PSN0110102" resp="writer" style="hidden">Bree, Johannes Bernardus van (1801–1857)</docAuthor> <salute rend="left">Monsieur!</salute> <p style="paragraph_without_indent">Mon ami <persName xml:id="persName_544d992d-c51a-43c3-9501-7c9e10a091e1">Vrugt<name key="PSN0115574" style="hidden" type="person">Vrugt, Willem Pasques de Chavonnes (1798-1873)</name></persName> plus heureux que moi puisqu’il doit avoir le bonheur de Vous approcher,<note resp="FMBC" style="hidden" type="single_place_comment" xml:id="note_b954409c-b539-4fb1-807d-4d7040c7c85b" xml:lang="fr">de Vous approcher – Vrugt wirkte beim 20. Niederrheinischen Musikfest von 3. bis 4. Juni 1383 in Köln mit.</note> a bien voulu se charger de Vous remettre ces Signes echappés de la plume d’un bien faible artiste; mais qui admirateur de Votre immense talent musical, après avoir étudié, exécute Vos admirables morceaux de Symphonie, Ouvertures Octett, Quartett et tant d’ouvrages pour piano, et surtout après avoir eu l’honneur de conduire Votre <title xml:id="title_6b7d46d8-bb01-499c-b348-6ad5363c7d64">Oratorium Paulus<list style="hidden" type="fmb_works_directory" xml:id="title_kcyd1ki9-w6uo-zh6m-zc1z-4qdjstllz80q"> <item n="1" sortKey="musical_works" style="hidden"></item> <item n="2" sortKey="vocal_music" style="hidden"></item> <item n="3" sortKey="sacred_vocal_music" style="hidden"></item> <item n="4" sortKey="large-scale_sacred_vocal_works" style="hidden"></item></list><name key="PSN0000001" style="hidden" type="author">Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847)</name><name key="PRC0100114" style="hidden">Paulus / St. Paul, Oratorium nach Worten der Heiligen Schrift für Solostimmen, gemischten Chor, Orchester und Orgel, [1832] bis 18. April 1836<idno type="MWV">A 14</idno><idno type="op">36</idno></name></title>, qui a été exécuté dans une grande fête musicale ici, n’a pu Se défendre de déposer à Vos pieds l’hommage dû à leur célèbre  Compositeur.</p> <p>Si Vous daignez l’accepter, S´il<note resp="FMBC" style="hidden" type="single_place_comment" xml:id="note_c83e53a5-9b1e-4cc4-8d66-1bd6996c390b" xml:lang="fr">Die Komposition von Johannes Bernardus van Bree konnte nicht identifiziert werden.</note> peut me mériter un mot, un seul de Votre part, il sera pour lui le gage de Votre indulgence et un Souvenir précieux de l’homme de Génie qui voudra bien recevoir en échange: l’assurance de sa respectueuse admiration, avec laquelle il prend la liberté de Se chere </p> <closer rend="right">Monsieur</closer> <closer rend="right">Votre Serviteur</closer> <signed rend="right">JB vn Bree</signed> <dateline rend="left">Amsterdam le <date cert="high" when="1838-05-27" xml:id="date_4b606391-97ca-443c-9b57-bf03ad3646ab">27 Mai 1838</date><note resp="FMBC" style="hidden" type="translation" xml:id="note_34ec113c-5e90-431c-92f1-6a1db41540f6" xml:lang="fr">Monsieur! Mein Freund Vrugt, glücklicher als ich, da ihm das Glück zuteilwerden soll, sich Ihnen nähern zu dürfen, hat freundlicherweise übernommen, Ihnen diese Zeichen zu überbringen, die der Feder eines sehr schwachen Künstlers entglitten sind; eines Künstlers aber, der, als Bewunderer Ihres ungeheuren musikalischen Talents, nachdem er Ihre bewundernswerten Symphoniestücke, Ouvertüren, Ihr Oktett, Quartett und so viele Werke für Klavier studiert und aufgeführt hat, und vor allem nachdem er die Ehre gehabt hat, Ihr Oratorium Paulus zu leiten, das hier bei einem großen Musikfest aufgeführt worden ist, sich nicht enthalten konnte, zu Ihren Füßen die Huldigung niederzulegen, die ihrem berühmten Komponisten gebührt. / Wenn Sie geruhen, sie anzunehmen, wenn sie mir ein Wort, ein einziges von Ihrer Seite, verdienen kann, so wird es für ihn das Pfand Ihrer Nachsicht und eine kostbare Erinnerung an den Mann von Genie sein, der im Austausch entgegennehmen möge: die Versicherung seiner ehrerbietigen Bewunderung, mit welcher er sich die Freiheit nimmt, sich zu nennen, mein lieber Herr, / Ihr Diener / JB vn Bree / Amsterdam, den 27. Mai 1838</note></dateline> </div> </body> </text></TEI>