]> Brief: gb-1838-01-24-01

gb-1838-01-24-01

Hilfe zum Zitier-Tool

Um wichtige Textpassagen (Zitate) zu speichern und auf diese via Hyperlink zu verweisen, markieren Sie bitte den gewünschten Textbereich.

Daraufhin erscheint ein Fenster, in welchem Sie die ausgewählte Textpassage inkl. des Hyperlinks zur weiteren Verwendung in die Zwischenablage kopieren können.


James Charles Chatterton an Felix Mendelssohn Bartholdy in Leipzig <lb></lb>Manchester, 24. Januar 1838 MrNovello having informed me, that you have selected a Person at Leipzic suitable to be in the situation of Band Master for my Regiment, and writing I should write to you on the Subject, and Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online (FMB-C) unbekannt unbekannt Chatterton, Sir James Charles (1794-1874)Chatterton, Sir James Charles (1794-1874) Transkription: FMB-C Edition: Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe (FMB-C). Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft. Humboldt-Universität zu Berlin
Am Kupfergraben 5 10117 Berlin Deutschland
http://www.mendelssohn-online.com Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

Maschinenlesbare Übertragung der vollständigen Korrespondenz Felix Mendelssohn Bartholdys (FMB-C)

Großbritannien Oxford GB-Ob Oxford, Bodleian Library Music Section M.D.M. d. 33/25. Autograph James Charles Chatterton an Felix Mendelssohn Bartholdy in Leipzig; Manchester, 24. Januar 1838 MrNovello having informed me, that you have selected a Person at Leipzic suitable to be in the situation of Band Master for my Regiment, and writing I should write to you on the Subject, and

1 Doppelbl.: S. 1-3 Brieftext; S. 4 Adresse, 4 Poststempel [MANCHESTER / 24JA24 / 1838 / PAID], [MANCHESTER / PAID / ?], [PAID / 26JA26 / 1838], [26 / JAN / 1838], Siegel. – Der Brief ist vollständig in lateinischen Buchstaben geschrieben.

James Charles Chatterton

Green Books

Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C: Digitale Edition der vollständigen Korrespondenz Hin- und Gegenbriefe Felix Mendelssohn Bartholdys auf XML-TEI-Basis.

Die Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C ediert die Gesamtkorrespondenz des Komponisten Felix Mendelssohn Bartholdy 1809-1847 in Form einer digitalen, wissenschaftlich-kritischen Online-Ausgabe. Sie bietet neben der diplomatischen Wiedergabe der rund 6.000 Briefe Mendelssohns erstmals auch eine Gesamtausgabe der über 7.200 Briefe an den Komponisten sowie einen textkritischen, inhalts- und kontexterschließenden Kommentar aller Briefe. Sie wird ergänzt durch eine Personen- und Werkdatenbank, eine Lebenschronologie Mendelssohns, zahlreicher Register der Briefe, Werke, Orte und Körperschaften sowie weitere Verzeichnisse. Philologisches Konzept, Philologische FMB-C-Editionsrichtlinien: Uta Wald, Dr. Ulrich Taschow. Digitales Konzept, Digitale FMB-C-Editionsrichtlinien: Dr. Ulrich Taschow. Technische Konzeption der Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence FMB-C Ausgabe und Webdesign: Dr. Ulrich Taschow.

24. Januar 1838 Chatterton, Sir James Charles (1794-1874)counter-resetChatterton, Sir James Charles (1794-1874) ManchesterGroßbritannien Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847) LeipzigDeutschland englisch
Paid To. Doctor Mendelssohn Bartholdy Leipzic JCChatterton
Chatterton, Sir James Charles (1794-1874) Chatterton, Sir James Charles (1794-1874) Manchester Jan 24t 1838. Sir/.

Mr NovelloNovello, Joseph Alfred (1810-1896) having informed me, that you have selected a PersonEckersberg, Hermann (?-1846) at LeipzicLeipzigDeutschlanda Person at Leipzic suitable – Hermann Eckersberg, gebürtiger Sachse, war von 1838 bis zu seinem Tode 1846 Musikdirektor des Königlichen Gardedragonerregiments zu Edinburgh (der 4th Royal Irish Dragoon Guards). suitable to be in the situation of Band Master for my Regiment,my Regiment – die 4th Royal Irish Dragoon Guards. and writing I should write to you on the Subject, and send £ 7 or 8. to bring the Man over here. I have now the honor of doing so.

I take it for granted Mr Novello has informed You the terms I made him acquainted with, and what will be required of the Man in his Capacity.the terms … and what will be required of the Man in his Capacity – Der neue Leiter des Kavallerieregiments sollte den Rang eines Sergeanten erhalten und für ein Gehalt von acht Shilling pro Tag bei freier Unterkunft, Kerzen und Kohle einerseits als Arrangeur, andererseits als Leiter der Musikzüge tätig warden. ToChatterton, Sir James Charles (1794-1874) Doctor Mendlessohn BartholdyChatterton, Sir James Charles (1794-1874) |2| here as Master of both Brass & Full bands:as Master of both Brass and Full bands – Brass Bands: Blasmusikkapellen, die nur aus Blechblasinstrumenten zusammengesetzt sind; Full Bands: Blasmusikkapellen, die sowohl Holz- als auch Blechblasinstrumente beinhalten. as to his ability & fitness for the situation. I cannot entertain the smallest doubt since you have been so very obliging as to select and approve of him.

I shall be most obliged by your acknowledging the receipt of this letter and the draft:the draft – engl., der Wechsel, Zahlungsanweisung. this amount will of course have to be refunded by degrees by the Band Master.

Pray inform me when the Man will leave Leipzic, and I recommend his coming via HamburgHamburgDeutschland to HullHullGroßbritannien, by which he can come thro YorkYorkGroßbritannien and I beg you will direct him to call per |3| Mr RobinsonRobinson, John 39 Stone Gate York.Mr Robinson 39 Stone Gate York – John Robinson, Organist, Musikalien- und Musikinstrumentenverkäufer, Musiklehrer; wohnhaft in Nr. 38 & 39 Stonegate, York, Klavierlehrer von Clara und später auch Alfred Novello (1824-1829). Geschäft: Robinson’s Music and Musical Instruments Warehouse, Nr. 41 Stonegate, York. And make himself known to that Gentleman.

With again thanking you for the trouble you have so obligingly taken I have the honor to be Sir Yr very obedt Servant JCChatterton Lt Colonel 4th R. I. DragoonGuards.4th R. I. DragoonGuards – Die 4th Royal Irish Dragoon Guards waren ein Kavallerieregiment der britischen Armee, das erstmals 1685 als Earl of Arran’s Regiment of Cuirassiers aufgestellt wurde. Es wurde 1788 in 4th Royal Irish Dragoon Guards umbenannt.
            Manchester Jan 24t 1838. Sir/.
Mr Novello having informed me, that you have selected a Person at Leipzic suitable to be in the situation of Band Master for my Regiment, and writing I should write to you on the Subject, and send £ 7 or 8. to bring the Man over here. I have now the honor of doing so.
I take it for granted Mr Novello has informed You the terms I made him acquainted with, and what will be required of the Man in his Capacity. To Doctor Mendlessohn Bartholdy here as Master of both Brass & Full bands: as to his ability & fitness for the situation. I cannot entertain the smallest doubt since you have been so very obliging as to select and approve of him.
I shall be most obliged by your acknowledging the receipt of this letter and the draft: this amount will of course have to be refunded by degrees by the Band Master.
Pray inform me when the Man will leave Leipzic, and I recommend his coming via Hamburg to Hull, by which he can come thro York and I beg you will direct him to call per Mr Robinson 39 Stone Gate York. And make himself known to that Gentleman.
With again thanking you for the trouble you have so obligingly taken I have the honor to be Sir Yr very obedt Servant
JCChatterton
Lt Colonel
4th R. I. DragoonGuards.          
            <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 ../../../fmbc_framework/xsd/fmb-c.xsd" xml:id="gb-1838-01-24-01" xml:space="default"> <teiHeader xml:lang="de"> <fileDesc> <titleStmt> <title key="gb-1838-01-24-01" xml:id="title_049f0be0-a86a-4a30-b6e1-aeffcd626415">James Charles Chatterton an Felix Mendelssohn Bartholdy in Leipzig <lb></lb>Manchester, 24. Januar 1838</title> <title level="s" type="incipit" xml:id="title_dd0bc36f-74cf-488d-ae4d-dd3116a43451">MrNovello having informed me, that you have selected a Person at Leipzic suitable to be in the situation of Band Master for my Regiment, and writing I should write to you on the Subject, and</title> <title level="s" type="sub" xml:id="title_bf678883-ebad-416b-b320-5998b1409237">Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online (FMB-C)</title> <title key="unknown" type="precursor" xml:id="title_f933f71f-b958-4a28-ac42-21dcaf09aacd">unbekannt</title> <title key="unknown" type="successor" xml:id="title_6ceb2692-5501-4e68-80ff-331e4aa7dabd">unbekannt</title> <author key="PSN0110356">Chatterton, Sir James Charles (1794-1874)</author><respStmt><resp resp="writer"></resp><persName key="PSN0110356" resp="writer">Chatterton, Sir James Charles (1794-1874)</persName></respStmt><respStmt resp="transcription"> <resp resp="transcription">Transkription: </resp> <name resp="transcription">FMB-C</name> </respStmt> <respStmt resp="edition"> <resp resp="edition">Edition: </resp> <name resp="edition"></name> </respStmt> </titleStmt> <publicationStmt> <publisher>Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe (FMB-C). Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft. Humboldt-Universität zu Berlin</publisher> <address> <street>Am Kupfergraben 5</street> <placeName xml:id="placeName_9ea925ae-a1ab-4b35-b043-4972283cc13a"> <settlement>10117 Berlin</settlement> <country>Deutschland</country> </placeName> </address> <idno type="URI">http://www.mendelssohn-online.com</idno> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)</licence> </availability> </publicationStmt> <seriesStmt> <p>Maschinenlesbare Übertragung der vollständigen Korrespondenz Felix Mendelssohn Bartholdys (FMB-C)</p> </seriesStmt> <sourceDesc source="edition_template_manuscript"> <msDesc> <msIdentifier> <country>Großbritannien</country> <settlement>Oxford</settlement> <institution key="RISM">GB-Ob</institution> <repository>Oxford, Bodleian Library</repository> <collection>Music Section</collection> <idno type="signatur">M.D.M. d. 33/25.</idno> </msIdentifier> <msContents> <msItem> <idno type="autograph">Autograph</idno> <title key="gb-1838-01-24-01" type="letter" xml:id="title_6b4d85ba-8b87-4b73-acc1-3063c34f7355">James Charles Chatterton an Felix Mendelssohn Bartholdy in Leipzig; Manchester, 24. Januar 1838</title> <incipit>MrNovello having informed me, that you have selected a Person at Leipzic suitable to be in the situation of Band Master for my Regiment, and writing I should write to you on the Subject, and</incipit> </msItem> </msContents> <physDesc><p>1 Doppelbl.: S. 1-3 Brieftext; S. 4 Adresse, 4 Poststempel [MANCHESTER / 24JA24 / 1838 / PAID], [MANCHESTER / PAID / ?], [PAID / 26JA26 / 1838], [26 / JAN / 1838], Siegel. – Der Brief ist vollständig in lateinischen Buchstaben geschrieben.</p><handDesc hands="1"><p>James Charles Chatterton</p></handDesc><accMat><listBibl><bibl type="none"></bibl></listBibl></accMat></physDesc> <history> <provenance> <p>Green Books</p> </provenance> </history> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc><projectDesc><p>Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C: Digitale Edition der vollständigen Korrespondenz Hin- und Gegenbriefe Felix Mendelssohn Bartholdys auf XML-TEI-Basis.</p></projectDesc><editorialDecl><p>Die Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C ediert die Gesamtkorrespondenz des Komponisten Felix Mendelssohn Bartholdy 1809-1847 in Form einer digitalen, wissenschaftlich-kritischen Online-Ausgabe. Sie bietet neben der diplomatischen Wiedergabe der rund 6.000 Briefe Mendelssohns erstmals auch eine Gesamtausgabe der über 7.200 Briefe an den Komponisten sowie einen textkritischen, inhalts- und kontexterschließenden Kommentar aller Briefe. Sie wird ergänzt durch eine Personen- und Werkdatenbank, eine Lebenschronologie Mendelssohns, zahlreicher Register der Briefe, Werke, Orte und Körperschaften sowie weitere Verzeichnisse. Philologisches Konzept,  Philologische FMB-C-Editionsrichtlinien: Uta Wald, Dr. Ulrich Taschow. Digitales Konzept, Digitale FMB-C-Editionsrichtlinien: Dr. Ulrich Taschow. Technische Konzeption der Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence FMB-C Ausgabe und Webdesign: Dr. Ulrich Taschow.</p></editorialDecl></encodingDesc> <profileDesc> <creation> <date cert="high" when="1838-01-24" xml:id="date_057a32c7-43ad-49b9-b603-aa2dc2afdc40">24. Januar 1838</date></creation> <correspDesc> <correspAction type="sent"> <persName key="PSN0110356" resp="author" xml:id="persName_fdbcc2aa-8e41-4b71-bc68-1da2aebaf846">Chatterton, Sir James Charles (1794-1874)</persName><note>counter-reset</note><persName key="PSN0110356" resp="writer">Chatterton, Sir James Charles (1794-1874)</persName> <placeName type="writing_place" xml:id="placeName_5ba7cfa6-fb8d-4c02-9263-65def3ec8574"> <settlement key="STM0100186">Manchester</settlement><country>Großbritannien</country> </placeName> </correspAction> <correspAction type="received"> <persName key="PSN0000001" resp="receiver" xml:id="persName_6ef1c05b-8e59-4e57-bf52-bd4a21922b59">Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847)</persName> <placeName type="receiving_place" xml:id="placeName_932f5188-12a2-4276-b169-6074899862f6"> <settlement key="STM0100116">Leipzig</settlement><country>Deutschland</country> </placeName> </correspAction> </correspDesc> <langUsage> <language ident="en">englisch</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc status="draft">  </revisionDesc> </teiHeader> <text type="letter"> <body> <div type="address" xml:id="div_8c088f04-3101-4a0a-a3bd-120c5780e650"> <head> <address> <addrLine><hi n="1" rend="underline"><hi rend="latintype">Paid</hi></hi></addrLine> <addrLine><hi rend="latintype">To.</hi></addrLine> <addrLine><hi rend="latintype">Doctor Mendelssohn Bartholdy</hi></addrLine> <addrLine><hi n="1" rend="underline"><hi rend="latintype">Leipzic</hi></hi></addrLine> <addrLine><hi rend="latintype">JC<hi n="1" rend="underline">Chatterton</hi></hi></addrLine> </address> </head> </div> <div n="1" type="act_of_writing" xml:id="div_d4708c0c-4a7a-48b1-9c11-6831df22d71f"> <docAuthor key="PSN0110356" resp="author" style="hidden">Chatterton, Sir James Charles (1794-1874)</docAuthor> <docAuthor key="PSN0110356" resp="writer" style="hidden">Chatterton, Sir James Charles (1794-1874)</docAuthor> <dateline rend="right">Manchester</dateline> <dateline rend="right"><date cert="high" when="1838-01-24">Jan 24<hi rend="superscript">t</hi> 1838</date>.</dateline> <salute rend="left">Sir/.</salute> <p style="paragraph_without_indent">M<hi rend="superscript">r</hi> <persName xml:id="persName_3ad5f14e-50f4-48d1-8405-2b275baa46b8">Novello<name key="PSN0113624" style="hidden" type="person">Novello, Joseph Alfred (1810-1896)</name></persName> having informed me, that you have selected a <persName xml:id="persName_a3bba02b-9b77-40f8-a547-1dcc9a8e0cdd">Person<name key="PSN0110824" style="hidden" type="person">Eckersberg, Hermann (?-1846)</name></persName> at <placeName xml:id="placeName_40ea7412-36e3-48d1-b212-c9f1617a0776">Leipzic<settlement key="STM0100116" style="hidden" type="locality">Leipzig</settlement><country style="hidden">Deutschland</country></placeName><note resp="FMBC" style="hidden" type="single_place_comment" xml:id="note_db681b68-d101-4c21-9506-6ef202a96f1a" xml:lang="en">a Person at Leipzic suitable – Hermann Eckersberg, gebürtiger Sachse, war von 1838 bis zu seinem Tode 1846 Musikdirektor des Königlichen Gardedragonerregiments zu Edinburgh (der 4th Royal Irish Dragoon Guards).</note> suitable to be in the situation of Band Master for my Regiment,<note resp="FMBC" style="hidden" type="single_place_comment" xml:id="note_0d62b86e-d8ad-4a46-b5ea-f83ec2acca60" xml:lang="en">my Regiment – die 4th Royal Irish Dragoon Guards.</note> and writing I should write to you on the Subject, and send £ 7 or 8. to bring the Man over here. I have now the honor of doing so.</p> <p>I take it for granted M<hi rend="superscript">r</hi> Novello has informed You the terms I made him acquainted with, and what will be required of the Man in his Capacity.<note resp="FMBC" style="hidden" type="single_place_comment" xml:id="note_6d540b80-94dc-4b8d-bca3-04084087b8b6" xml:lang="en">the terms … and what will be required of the Man in his Capacity – Der neue Leiter des Kavallerieregiments sollte den Rang eines Sergeanten erhalten und für ein Gehalt von acht Shilling pro Tag bei freier Unterkunft, Kerzen und Kohle einerseits als Arrangeur, andererseits als Leiter der Musikzüge tätig warden.</note> <add place="bottom"><add place="above">To<name key="PSN0110356" resp="writers_hand" style="hidden">Chatterton, Sir James Charles (1794-1874)</name></add> Doctor Mendlessohn Bartholdy<name key="PSN0110356" resp="writers_hand" style="hidden">Chatterton, Sir James Charles (1794-1874)</name></add><seg type="pagebreak"> |2| <pb n="2" type="pagebreak"></pb></seg>here as Master of both Brass &amp; <unclear reason="uncertain_reading" resp="FMBC">Full</unclear> bands:<note resp="FMBC" style="hidden" type="single_place_comment" xml:id="note_ab931628-fd4c-4205-a220-408ee6873529" xml:lang="en">as Master of both Brass and Full bands – Brass Bands: Blasmusikkapellen, die nur aus Blechblasinstrumenten zusammengesetzt sind; Full Bands: Blasmusikkapellen, die sowohl Holz- als auch Blechblasinstrumente beinhalten.</note> as to his ability &amp; fitness for the situation. I cannot entertain the smallest doubt since you have been so very obliging as to select and approve of him.</p> <p>I shall be most obliged by your <hi n="1" rend="underline">acknowledging the</hi> receipt of this letter and the draft:<note resp="FMBC" style="hidden" type="word_description" xml:id="note_1f2dcec9-ea2b-4431-9380-ce71d84b85b1" xml:lang="en">the draft – engl., der Wechsel, Zahlungsanweisung.</note> this amount will of course have to be refunded by degrees by the Band Master. </p> <p>Pray inform me when the Man will leave Leipzic, and I recommend his coming via <placeName xml:id="placeName_d20e5158-5479-4254-b147-944ec4a3b278">Hamburg<settlement key="STM0100127" style="hidden" type="locality">Hamburg</settlement><country style="hidden">Deutschland</country></placeName> to <placeName xml:id="placeName_4a4c6768-7221-41a7-9bb4-3bdf0f763a39">Hull<settlement key="STM0103867" style="hidden" type="locality">Hull</settlement><country style="hidden">Großbritannien</country></placeName>, by which he can come thro <placeName xml:id="placeName_f52f30fb-e854-47c9-aea2-a9f93b18f25b">York<settlement key="STM0103850" style="hidden" type="locality">York</settlement><country style="hidden">Großbritannien</country></placeName> and I beg you will direct him to call <unclear reason="uncertain_reading" resp="FMBC">per</unclear><seg type="pagebreak"> |3| <pb n="3" type="pagebreak"></pb></seg>M<hi rend="superscript">r</hi> <persName xml:id="persName_a6ea4e07-6fb8-46d5-bcb0-800778b27e6b">Robinson<name key="PSN0119158" style="hidden" type="person">Robinson, John</name></persName> 39 Stone Gate York.<note resp="FMBC" style="hidden" type="single_place_comment" xml:id="note_af2f3ff1-9ee2-446a-b3fa-b1345cd0552e" xml:lang="en">Mr Robinson 39 Stone Gate York – John Robinson, Organist, Musikalien- und Musikinstrumentenverkäufer, Musiklehrer; wohnhaft in Nr. 38 &amp; 39 Stonegate, York, Klavierlehrer von Clara und später auch Alfred Novello (1824-1829). Geschäft: Robinson’s Music and Musical Instruments Warehouse, Nr. 41 Stonegate, York.</note> And make himself known to that Gentleman.</p> <closer rend="left">With again thanking you for the trouble you have so obligingly taken</closer> <closer rend="right">I have the honor to be</closer> <closer rend="right">Sir</closer> <signed rend="right">Y<hi rend="superscript">r</hi> very obed<hi rend="superscript">t</hi> Servant</signed> <signed rend="right">JCChatterton</signed> <signed rend="right">L<hi rend="superscript">t</hi> Colonel </signed> <signed rend="right">4<hi rend="superscript">th</hi> <hi n="1" rend="underline">R. I. DragoonGuards.</hi><note resp="FMBC" style="hidden" type="single_place_comment" xml:id="note_adeff15f-6646-4e97-a46d-d10bc38f289e" xml:lang="en">4th R. I. DragoonGuards – Die 4th Royal Irish Dragoon Guards waren ein Kavallerieregiment der britischen Armee, das erstmals 1685 als Earl of Arran’s Regiment of Cuirassiers aufgestellt wurde. Es wurde 1788 in 4th Royal Irish Dragoon Guards umbenannt.</note></signed> </div> </body> </text></TEI>