gb-1834-07-25-01
Hilfe zum Zitier-Tool
Um wichtige Textpassagen (Zitate) zu speichern und auf diese via Hyperlink zu verweisen, markieren Sie bitte den gewünschten Textbereich.
Daraufhin erscheint ein Fenster, in welchem Sie die ausgewählte Textpassage inkl. des Hyperlinks zur weiteren Verwendung in die Zwischenablage kopieren können.
London, 25. Juli 1834
Maschinenlesbare Übertragung der vollständigen Korrespondenz Felix Mendelssohn Bartholdys (FMB-C)
1 Doppelbl.: S. 1-4 Brieftext. – Der Brief ist vollständig in lateinischen Buchstaben geschrieben.
Anna-Joanna Alexander
Green Books
Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C: Digitale Edition der vollständigen Korrespondenz Hin- und Gegenbriefe Felix Mendelssohn Bartholdys auf XML-TEI-Basis.
Die Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C ediert die Gesamtkorrespondenz des Komponisten Felix Mendelssohn Bartholdy 1809-1847 in Form einer digitalen, wissenschaftlich-kritischen Online-Ausgabe. Sie bietet neben der diplomatischen Wiedergabe der rund 6.000 Briefe Mendelssohns erstmals auch eine Gesamtausgabe der über 7.200 Briefe an den Komponisten sowie einen textkritischen, inhalts- und kontexterschließenden Kommentar aller Briefe. Sie wird ergänzt durch eine Personen- und Werkdatenbank, eine Lebenschronologie Mendelssohns, zahlreicher Register der Briefe, Werke, Orte und Körperschaften sowie weitere Verzeichnisse. Philologisches Konzept, Philologische FMB-C-Editionsrichtlinien: Uta Wald, Dr. Ulrich Taschow. Digitales Konzept, Digitale FMB-C-Editionsrichtlinien: Dr. Ulrich Taschow. Technische Konzeption der Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence FMB-C Ausgabe und Webdesign: Dr. Ulrich Taschow.
th
1834
as Your favorite
Times) and cannot put it up without writing a few lines. I fancy Mary has
pain. For she will be separated from us and I am afraid we shall see her seldom as she will live in Yorkshire, but I hope she herself will be happy (she seldom opens the Piano as her Intended
Mr I asked leave to intrude It is quite beautiful! As are also
Your you are better employed. I hear of you always from your Friend Mr r
My Garden is in full beauty and will be soon my only pleasure when I lose my dearest
I saw your friend Mr
Scotch
July 25th 1834 My dear Sir as Mary is much occupied at present I have taken charge of sending you Your favorite Paper (next to the Times) and cannot put it up without writing a few lines. I fancy Mary has written to you of her intended Marriage which I cannot think of yet without pain. For she will be separated from us and I am afraid we shall see her seldom as she will live in Yorkshire, but I hope she herself will be happy (she seldom opens the Piano as her Intended does not care much for Music As I cannot live without it I invited myself to Tea on Saturday last to the Moscheles’s where we had delightful Music quite nothing to one at such a time) Mr Moscheles played for me the one you have dedicated to him and which I recognised as my Old friend, when Mary was reading to your Father in Portland Street when I asked leave to intrude It is quite beautiful! As are also some songs Mary got lately at Booseys. I hope to hear you play them yourself next year. I am afraid there is little hope of seeing you this Autumn Your Sister I hear talks of coming I hope to make her acquaintance although Mary is not here who is her correspondents. Mary had such a kind letter from your Father lately but I was vexed that he wrote in such low Spirits about the loss of his Sight which he thought would be total very soon. I do not know if she has written to announce her Marriage to him yet. I am sure no one will be more anxious for her happiness than he will! I write in great haste for fear of losing the Post and I hope you will not think it necessary to answer this. I hate ceremony you know, and you are better employed. I hear of you always from your Friend Mr Klingemann (I do not know how to spell this name) and from the Moscheles. Dr Rosin we seldom see which I regret as I think him a very superior Person and so interesting. Let me know if I can send you any Books or any thing else as we could hear of opportunities to do so. The Life of Sir Walter Scott by Lockhart and himself is not published yet or I would have sent it as I promised. The Spectator is very severe upon your friend Lord Brougham now. My Garden is in full beauty and will be soon my only pleasure when I lose my dearest sister, who has never been separated from me since she was born. but such is Fate!!! My Sister Margaret desires her kindest regards & Believe me to remain always with great esteem Yours very sincerely AJAlexander I saw your friend Mr Thomson at the Moscheles’s. He is very anxious about his which will come out in about a Month I am afraid your will find it as difficult to read my writing as Your Fathers especially at present I met with a Miss Campbell and her Brother who talked much of you. I desired to be particularly remembered. I think you asked us about them being Scotch
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 ../../../fmbc_framework/xsd/fmb-c.xsd" xml:id="gb-1834-07-25-01" xml:space="default"> <teiHeader xml:lang="de"> <fileDesc> <titleStmt> <title key="gb-1834-07-25-01" xml:id="title_3f87b7b0-2e3c-4aa4-9db6-28d9e6af587d">Anna-Joanna Alexander an Felix Mendelssohn Bartholdy in Düsseldorf <lb></lb> London, 25. Juli 1834</title> <title level="s" type="incipit" xml:id="title_931d3b9b-9e8d-418f-be15-4d04c54b1e53">as Mary is much occupied at present I have taken charge of sending you Your favorite Paper (next to the Times) and cannot put it up without writing a few lines. I fancy Mary has</title> <title level="s" type="sub" xml:id="title_325193a5-fc2b-418c-812b-096f5f2699e7">Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online (FMB-C)</title> <title key="unknown" type="precursor" xml:id="title_efa58879-cc0e-4b20-aba1-f17bcd41b056">unbekannt</title> <title key="fmb-1835-11-25-01" type="successor" xml:id="title_3131f6f3-a19a-48bc-9b8f-7c4bd928321b">Felix Mendelssohn Bartholdy an Anna-Joanna Alexander in London; Berlin, 25. November 1835</title> <author key="PSN0109428">Alexander, Anna-Joanna (1793-1859)</author><respStmt><resp resp="writer"></resp><persName key="PSN0109428" resp="writer">Alexander, Anna-Joanna (1793-1859)</persName></respStmt><respStmt resp="transcription"> <resp resp="transcription">Transkription: </resp> <name resp="transcription">FMB-C</name> </respStmt> <respStmt resp="edition"> <resp resp="edition">Edition: </resp> <name resp="edition">FMB-C</name> </respStmt> </titleStmt> <publicationStmt> <publisher>Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe (FMB-C). Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft. Humboldt-Universität zu Berlin</publisher> <address> <street>Am Kupfergraben 5</street> <placeName xml:id="placeName_28615b17-40e4-47d3-9cfe-ee037e476628"> <settlement>10117 Berlin</settlement> <country>Deutschland</country> </placeName> </address> <idno type="URI">http://www.mendelssohn-online.com</idno> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)</licence> </availability> </publicationStmt> <seriesStmt> <p>Maschinenlesbare Übertragung der vollständigen Korrespondenz Felix Mendelssohn Bartholdys (FMB-C)</p> </seriesStmt> <sourceDesc source="edition_template_manuscript" xml:id="sourceDesc_614ddc08-c545-4719-8c3f-3dc6c5a97f9e"> <msDesc> <msIdentifier> <country>Großbritannien</country> <settlement>Oxford</settlement> <institution key="RISM">GB-Ob</institution> <repository>Oxford, Bodleian Library</repository> <collection>Music Section</collection> <idno type="signatur">M.D.M. d. 29/227.</idno> </msIdentifier> <msContents> <msItem> <idno type="autograph">Autograph</idno> <title key="gb-1834-07-25-01" type="letter" xml:id="title_9aaa5410-5e4a-4cc3-8d7e-0c118f1f8391">Anna-Joanna Alexander an Felix Mendelssohn Bartholdy in Düsseldorf; London, 25. Juli 1834</title> <incipit>as Mary is much occupied at present I have taken charge of sending you Your favorite Paper (next to the Times) and cannot put it up without writing a few lines. I fancy Mary has</incipit> </msItem> </msContents> <physDesc><p>1 Doppelbl.: S. 1-4 Brieftext. – Der Brief ist vollständig in lateinischen Buchstaben geschrieben.</p><handDesc hands="1"><p>Anna-Joanna Alexander </p></handDesc><accMat><listBibl><bibl type="none"></bibl></listBibl></accMat></physDesc> <history> <provenance> <p>Green Books</p> </provenance> </history> <additional> <listBibl> <bibl type="printed_letter">Boyd Alexander, Felix Mendelssohn Bartholdy and Young Women, in: Mendelssohn Studien 2 (1975), S. 91 f. (Textauszug).</bibl> </listBibl> </additional> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc><projectDesc><p>Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C: Digitale Edition der vollständigen Korrespondenz Hin- und Gegenbriefe Felix Mendelssohn Bartholdys auf XML-TEI-Basis.</p></projectDesc><editorialDecl><p>Die Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C ediert die Gesamtkorrespondenz des Komponisten Felix Mendelssohn Bartholdy 1809-1847 in Form einer digitalen, wissenschaftlich-kritischen Online-Ausgabe. Sie bietet neben der diplomatischen Wiedergabe der rund 6.000 Briefe Mendelssohns erstmals auch eine Gesamtausgabe der über 7.200 Briefe an den Komponisten sowie einen textkritischen, inhalts- und kontexterschließenden Kommentar aller Briefe. Sie wird ergänzt durch eine Personen- und Werkdatenbank, eine Lebenschronologie Mendelssohns, zahlreicher Register der Briefe, Werke, Orte und Körperschaften sowie weitere Verzeichnisse. Philologisches Konzept, Philologische FMB-C-Editionsrichtlinien: Uta Wald, Dr. Ulrich Taschow. Digitales Konzept, Digitale FMB-C-Editionsrichtlinien: Dr. Ulrich Taschow. Technische Konzeption der Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence FMB-C Ausgabe und Webdesign: Dr. Ulrich Taschow.</p></editorialDecl></encodingDesc> <profileDesc> <creation> <date cert="high" when="1834-07-25" xml:id="date_5a4eefd6-cfe9-4994-ba3e-203684346208">25. Juli 1834</date> </creation> <correspDesc> <correspAction type="sent"> <persName key="PSN0109428" resp="author" xml:id="persName_4944c931-5cb6-497b-aa69-3ae698897253">Alexander, Anna-Joanna (1793-1859)</persName><note>counter-reset</note><persName key="PSN0109428" resp="writer">Alexander, Anna-Joanna (1793–1859)</persName> <placeName type="writing_place" xml:id="placeName_7a511443-4bf7-4e09-a37a-9f66eafb523a"> <settlement key="STM0100126">London</settlement> <country>Großbritannien</country> </placeName> </correspAction> <correspAction type="received"> <persName key="PSN0000001" resp="receiver" xml:id="persName_143dd9f7-fd33-4c7f-8693-a6dd37030903">Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847)</persName> <placeName type="receiving_place" xml:id="placeName_90e16b47-c1b5-42e4-bc51-42e91a35ed0b"> <settlement key="STM0100109">Düsseldorf</settlement> <country>Deutschland</country> </placeName> </correspAction> </correspDesc> <langUsage> <language ident="en">englisch</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc status="draft"> </revisionDesc> </teiHeader> <text type="letter"> <body> <div n="1" type="act_of_writing" xml:id="div_2c05b00f-0bc7-479d-86cc-b84356d0b351"> <docAuthor key="PSN0109428" resp="author" style="hidden" xml:id="docAuthor_3bf4449e-f8db-48c0-8785-4e8c487becf2">Alexander, Anna-Joanna (1793–1859)</docAuthor> <docAuthor key="PSN0109428" resp="writer" style="hidden" xml:id="docAuthor_c261a92a-d663-47ac-849c-06bd9772d1ed">Alexander, Anna-Joanna (1793–1859)</docAuthor> <dateline rend="right"><date cert="high" when="1834-07-25" xml:id="date_50ea83fe-a6e1-4fae-be40-5ac4ae893b44">July 25<hi rend="superscript">th</hi></date></dateline> <dateline rend="right"><date cert="high" when="1834-07-25" xml:id="date_5388fc91-85d5-4658-9b48-13dff9933197"><hi n="1" rend="underline">1834</hi></date></dateline> <salute rend="left">My dear Sir</salute> <p style="paragraph_without_indent">as <persName xml:id="persName_5e2e83d8-3296-4f0a-8c7f-25b34f7c3ec6">Mary<name key="PSN0109430" style="hidden" type="person">Alexander, Mary (1806-1867)</name></persName> is much occupied at present I have taken charge of sending you <hi n="1" rend="underline">Your</hi> favorite <title xml:id="title_4cf7914b-13e6-4acf-8448-7f351eaf7f7f">Paper<name key="PSN0119697" style="hidden" type="author">Rintoul, Robert Stephen (1787-1858)</name><name key="CRT0112343" style="hidden" type="periodical">The Spectator. A weekly journal of news, politics, literature, and science</name></title> (next to the <hi n="1" rend="underline">Times</hi>)<note resp="FMBC" style="hidden" type="single_place_comment" xml:id="note_f445916d-3956-456e-bdb9-f7c556896267" xml:lang="en">Your favorite Paper (next to the Times) – Spectator</note> and cannot put it up without writing a few lines. I fancy Mary has <title xml:id="title_a48ac525-c804-466c-8796-3325d52bd291">written to you <name key="PSN0109430" style="hidden" type="author">Alexander, Mary (1806–1867)</name> <name key="gb-1834-07-24-01" style="hidden" type="letter">Mary Alexander an Felix Mendelssohn Bartholdy in Düsseldorf; London, 24. Juli 1834</name> </title> of her intended Marriage which I cannot think of yet without <hi n="1" rend="underline">pain</hi>. For she will be separated from us and I am afraid we shall see her seldom as she will live in Yorkshire, but I hope she herself will be happy (she seldom opens the Piano as her Intended<seg type="pagebreak"> |2|<pb n="2" type="pagebreak"></pb></seg> does not care much for Music As I cannot live without it I invited myself to Tea on <date cert="high" when="1834-07-19" xml:id="date_4cbd1dd4-0ac7-4f6d-810f-fa224981af90">Saturday</date> last to the <persName xml:id="persName_5e0184b9-f4b6-460a-a8c5-157b0c05446d">Moscheles’s<name key="PSN0113434" style="hidden" type="person">Moscheles, Familie von → Ignaz M.</name></persName> where we had delightful Music quite nothing to one at such a time)</p> <p>M<hi rend="superscript">r</hi> <persName xml:id="persName_09b3a924-b079-423c-9c28-f6e1bf9bd608">Moscheles<name key="PSN0113441" style="hidden" type="person">Moscheles, Ignaz (Isack) (1794-1870)</name></persName> played for me the one you have dedicated to him and which I recognised as my Old friend, when Mary was reading to your <persName xml:id="persName_1a9fa79a-52ec-461d-ada7-4e95428a8e6a">Father<name key="PSN0113247" style="hidden" type="person">Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Abraham Ernst (bis 1822: Abraham Moses) (1776-1835)</name></persName> in Portland Street when <hi n="1" rend="underline">I asked</hi> <hi n="1" rend="underline">leave to intrude</hi> It is <hi n="1" rend="underline">quite beautiful</hi>! As are also <title xml:id="title_8faadf71-8e38-4522-96f8-37f327b523ae"><title xml:id="title_2d5bf495-807e-4085-ba99-91bf96e1d971">some songs<name key="PSN0111893" style="hidden" type="author">Hensel, Fanny Cäcilia (1805–1847)</name><name key="CRT0111463" style="hidden" type="music">»Drei Lieder nach Heine von Mary Alexander« für Singstimme und Klavier HU 274 (begonnen am 16. März 1834)</name></title><name key="PSN0109430" style="hidden" type="author">Alexander, Mary (1806–1867)</name><name key="CRT0107626" style="hidden" type="literature">Drei Lieder nach Heinrich Heine (engl. Übersetzung)</name></title> Mary got lately at <persName xml:id="persName_a5c53f80-2ea2-4138-b5c9-3e4fc943f93d">Booseys<name key="PSN0110028" style="hidden" type="person">Boosey & Co., Musikverlag in London</name></persName>. I hope to hear you play them yourself next year. I am afraid there is little hope of seeing you this Autumn</p> <p>Your <persName xml:id="persName_c1b71678-f3d7-4336-b376-9e4bfc992837">Sister<name key="PSN0111893" style="hidden" type="person">Hensel, Fanny Cäcilia (1805-1847)</name></persName> I hear talks of coming<note resp="FMBC" style="hidden" type="single_place_comment" xml:id="note_18029008-0cbc-485a-9743-a7ab7f4c344a" xml:lang="en">Your Sister I hear talks of coming – Fanny Hensel reiste nicht mit nach England, nur Wilhelm Hensel.</note><seg type="pagebreak"> |3|<pb n="3" type="pagebreak"></pb></seg> I hope to make her acquaintance although Mary is not here who is her correspondents. Mary had such a kind letter from your Father lately but I was vexed that he wrote in such low Spirits about the loss of his Sight<note resp="FMBC" style="hidden" type="single_place_comment" xml:id="note_8b6a3aad-ee7f-4b6b-ae49-fea32f822e3e" xml:lang="en">the loss of his Sight – Abraham Mendelssohn Bartholdy litt am Grauen Star. </note> which he thought would be total very soon. I do not know if she has written to announce her Marriage to him yet. I am sure no one will be more anxious for her happiness than he will! I write in great haste for fear of losing the Post and I hope you will not think it necessary to answer this. I hate ceremony you know, and <hi n="1" rend="underline">you</hi> are better employed. I hear of you always from your Friend M<hi rend="superscript">r</hi> <persName xml:id="persName_147c061b-05d1-4449-88ec-98ab1a552a43">Klingemann<name key="PSN0112434" style="hidden" type="person">Klingemann, Ernst Georg Carl Christoph Konrad (1798-1862)</name></persName> (I do not know how to spell this name) and from the Moscheles. D<hi rend="superscript">r</hi> <persName xml:id="persName_250a6869-0662-48cf-a79c-7fbd8e52c3df">Rosin<name key="PSN0114283" style="hidden" type="person">Rosen (bis 1817: Ballhorn), Friedrich August (1805-1837)</name></persName> we seldom see which I regret as I think him a very superior Person<seg type="pagebreak"> |4|<pb n="4" type="pagebreak"></pb></seg> and so interesting. Let me know if I can send you any Books or any thing else as we could hear of opportunities to do so. <title xml:id="title_02547fb0-7013-4446-9316-3008dd8f749b">The Life of Sir Walter Scott by Lockhart<name key="PSN0112906" style="hidden" type="author">Lockhart, John Gibson (1794–1854)</name><name key="CRT0109785" style="hidden" type="literature">Memoirs of the Life of Sir Walter Scott</name></title> and himself is not published yet or I would have sent it as I promised. </p> <p><title xml:id="title_fb00289c-5402-475c-b421-739ac4759ab2">The Spectator<name key="PSN0119697" style="hidden" type="author">Rintoul, Robert Stephen (1787-1858)</name><name key="CRT0112343" style="hidden" type="periodical">The Spectator. A weekly journal of news, politics, literature, and science</name></title> is very severe upon your friend <persName xml:id="persName_c41cda56-566f-4299-b272-65294beccb0c">Lord Brougham<name key="PSN0110150" style="hidden" type="person">Brougham, Henry Peter (seit 1830) 1st Baron Brougham and Vaux (1778-1868)</name></persName> now.</p> <p>My Garden is in full beauty and will be soon my only pleasure when I lose my dearest <persName xml:id="persName_bce19c26-7428-4b59-8cc1-b3f32032f658">sister<name key="PSN0109430" style="hidden" type="person">Alexander, Mary (1806-1867)</name></persName>, who has never been separated from me since she was born. but such is Fate!!!</p> <closer rend="left">My Sister <persName xml:id="persName_0fe08628-b04d-4917-a3b7-01233c18870f">Margaret<name key="PSN0109429" style="hidden" type="person">Alexander, Margaret Stewart (1791-1861)</name></persName> desires her kindest regards & Believe me to remain always with great esteem</closer> <signed rend="right">Yours very sincerely</signed> <signed rend="right">AJAlexander</signed> </div> <div n="2" type="act_of_writing" xml:id="div_1afe34ec-8a43-45ce-8a3f-4374e38516d3"> <docAuthor key="PSN0109428" resp="author" style="hidden" xml:id="docAuthor_3b08890e-7f70-462d-9879-624ce76f4d8f">Alexander, Anna-Joanna (1793–1859)</docAuthor> <docAuthor key="PSN0109428" resp="writer" style="hidden" xml:id="docAuthor_3c34a098-d2d5-4404-b5a8-790b23e8ee29">Alexander, Anna-Joanna (1793–1859)</docAuthor> <p style="paragraph_without_indent">I saw your friend M<hi rend="superscript">r</hi> <persName xml:id="persName_44b0543a-ff56-4b1a-92c6-ecdd3acc3e18">Thomson<name key="PSN0115318" style="hidden" type="person">Thomson, John (1805-1841)</name></persName> at the Moscheles’s. He is very anxious about his which will come out in about a Month</p> <p><seg type="pagebreak">|1|<pb n="1" type="pagebreak"></pb></seg> <add place="top">I am afraid your will find it as difficult to read my writing as Your Fathers especially at present I met with a Miss Campbell and her Brother who talked much of you. I desired to be particularly remembered. I think you asked us about them being <hi n="1" rend="underline">Scotch</hi><name key="PSN0109428" resp="writers_hand" style="hidden">Alexander, Anna-Joanna (1793–1859)</name></add></p> </div> </body> </text></TEI>