gb-1833-08-20-02
Hilfe zum Zitier-Tool
Um wichtige Textpassagen (Zitate) zu speichern und auf diese via Hyperlink zu verweisen, markieren Sie bitte den gewünschten Textbereich.
Daraufhin erscheint ein Fenster, in welchem Sie die ausgewählte Textpassage inkl. des Hyperlinks zur weiteren Verwendung in die Zwischenablage kopieren können.
London, 20. August 1833
Maschinenlesbare Übertragung der vollständigen Korrespondenz Felix Mendelssohn Bartholdys (FMB-C)
1 Bl.: S. 1 Brieftext und Adresse unten links: »F. Mendlesohn Bartoldy Esq«; S. 2 Adresse. – Der Brief ist vollständig in lateinischen Buchstaben geschrieben.
John Taylor
Green Books
Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C: Digitale Edition der vollständigen Korrespondenz Hin- und Gegenbriefe Felix Mendelssohn Bartholdys auf XML-TEI-Basis.
Die Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C ediert die Gesamtkorrespondenz des Komponisten Felix Mendelssohn Bartholdy 1809-1847 in Form einer digitalen, wissenschaftlich-kritischen Online-Ausgabe. Sie bietet neben der diplomatischen Wiedergabe der rund 6.000 Briefe Mendelssohns erstmals auch eine Gesamtausgabe der über 7.200 Briefe an den Komponisten sowie einen textkritischen, inhalts- und kontexterschließenden Kommentar aller Briefe. Sie wird ergänzt durch eine Personen- und Werkdatenbank, eine Lebenschronologie Mendelssohns, zahlreicher Register der Briefe, Werke, Orte und Körperschaften sowie weitere Verzeichnisse. Philologisches Konzept, Philologische FMB-C-Editionsrichtlinien: Uta Wald, Dr. Ulrich Taschow. Digitales Konzept, Digitale FMB-C-Editionsrichtlinien: Dr. Ulrich Taschow. Technische Konzeption der Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence FMB-C Ausgabe und Webdesign: Dr. Ulrich Taschow.
John Taylor
I much regret I was absent when you called and I have most unwarrantably omitted from pressure of business to write you sooner.
I am starting this evening for rs Taylorr Klingemann
Bedford Row Augt 20. 1833 My dear Sir I much regret I was absent when you called and I have most unwarrantably omitted from pressure of business to write you sooner. I am starting this evening for Coed Ddù, & I hope & trust you will visit us while I am there, which will probably be for the next 2 or 3 weeks – Do write & tell us you are coming – Mrs Taylor gives me some hopes that Mr Klingemann will come with you – you will both have a hearty welcome Yours sincerely John Taylor
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 ../../../fmbc_framework/xsd/fmb-c.xsd" xml:id="gb-1833-08-20-02" xml:space="default"> <teiHeader xml:lang="de"> <fileDesc> <titleStmt> <title key="gb-1833-08-20-02" xml:id="title_d9a87693-6a04-471a-a418-bd65baff4fc5">John Taylor an Felix Mendelssohn Bartholdy in London <lb></lb>London, 20. August 1833</title> <title level="s" type="incipit" xml:id="title_a6140707-70eb-4e6c-994b-aff8d1ec8030">I much regret I was absent when you called and I have most unwarrantably omitted from pressure of business to write you sooner. I am starting this evening for Coed Ddù, & I hope & trust</title> <title level="s" type="sub" xml:id="title_db1467a7-53e9-47f6-a371-2e46ef555b86">Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online (FMB-C)</title> <title key="unknown" type="precursor" xml:id="title_59081d6c-68b5-46d2-86d4-0d1741391f50">unbekannt</title> <title key="unknown" type="successor" xml:id="title_61906fd8-e9f6-45f1-88da-17459b890360">unbekannt</title> <author key="PSN0115271">Taylor, John (1779-1863)</author><respStmt><resp resp="writer"></resp><persName key="PSN0115271" resp="writer">Taylor, John (1779-1863)</persName></respStmt><respStmt resp="transcription"> <resp resp="transcription">Transkription: </resp> <name resp="transcription"></name> </respStmt> <respStmt resp="edition"> <resp resp="edition">Edition: </resp> <name resp="edition"> FMB- </name> </respStmt> </titleStmt> <publicationStmt> <publisher>Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe (FMB-C). Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft. Humboldt-Universität zu Berlin</publisher> <address> <street>Am Kupfergraben 5</street> <placeName xml:id="placeName_0b399723-0ce6-4b1a-95f6-b4a7373bc7af"> <settlement>10117 Berlin</settlement> <country>Deutschland</country> </placeName> </address> <idno type="URI">http://www.mendelssohn-online.com</idno> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)</licence> </availability> </publicationStmt> <seriesStmt> <p>Maschinenlesbare Übertragung der vollständigen Korrespondenz Felix Mendelssohn Bartholdys (FMB-C)</p> </seriesStmt> <sourceDesc source="edition_template_manuscript"> <msDesc> <msIdentifier> <country>Großbritannien</country> <settlement>Oxford</settlement> <institution key="RISM">GB-Ob</institution> <repository>Oxford, Bodleian Library</repository> <collection>Music Section</collection> <idno type="signatur">M.D.M. d. 28/100.</idno> </msIdentifier> <msContents> <msItem> <idno type="autograph">Autograph</idno> <title key="gb-1833-08-20-02" type="letter" xml:id="title_02f2df53-7455-43f2-b161-b91f9eb94a8f">John Taylor an Felix Mendelssohn Bartholdy in London; London, 20. August 1833</title> <incipit>I much regret I was absent when you called and I have most unwarrantably omitted from pressure of business to write you sooner. I am starting this evening for Coed Ddù, & I hope & trust</incipit> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>1 Bl.: S. 1 Brieftext und Adresse unten links: »F. Mendlesohn Bartoldy Esq«; S. 2 Adresse. – Der Brief ist vollständig in lateinischen Buchstaben geschrieben.</p> <handDesc hands="1"> <p>John Taylor</p> </handDesc> <accMat> <listBibl> <bibl type="none"></bibl> </listBibl> </accMat> </physDesc> <history> <provenance> <p>Green Books</p> </provenance> </history> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc><projectDesc><p>Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C: Digitale Edition der vollständigen Korrespondenz Hin- und Gegenbriefe Felix Mendelssohn Bartholdys auf XML-TEI-Basis.</p></projectDesc><editorialDecl><p>Die Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C ediert die Gesamtkorrespondenz des Komponisten Felix Mendelssohn Bartholdy 1809-1847 in Form einer digitalen, wissenschaftlich-kritischen Online-Ausgabe. Sie bietet neben der diplomatischen Wiedergabe der rund 6.000 Briefe Mendelssohns erstmals auch eine Gesamtausgabe der über 7.200 Briefe an den Komponisten sowie einen textkritischen, inhalts- und kontexterschließenden Kommentar aller Briefe. Sie wird ergänzt durch eine Personen- und Werkdatenbank, eine Lebenschronologie Mendelssohns, zahlreicher Register der Briefe, Werke, Orte und Körperschaften sowie weitere Verzeichnisse. Philologisches Konzept, Philologische FMB-C-Editionsrichtlinien: Uta Wald, Dr. Ulrich Taschow. Digitales Konzept, Digitale FMB-C-Editionsrichtlinien: Dr. Ulrich Taschow. Technische Konzeption der Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence FMB-C Ausgabe und Webdesign: Dr. Ulrich Taschow.</p></editorialDecl></encodingDesc> <profileDesc> <creation> <date cert="high" when="1833-08-20" xml:id="date_6e2ee8c1-6793-4677-bffd-26ec687a95fd">20. August 1833</date></creation> <correspDesc> <correspAction type="sent"> <persName key="PSN0115271" resp="author" xml:id="persName_9cb441ef-cc17-4a50-94a9-d7533e1907c8">Taylor, John (1779-1863)</persName><note>counter-reset</note><persName key="PSN0115271" resp="writer">Taylor, John (1779–1863)</persName> <placeName type="writing_place" xml:id="placeName_09a577e0-2738-41fa-8373-766f77143b4b"> <settlement key="STM0100126">London</settlement><country>Großbritannien</country> </placeName> </correspAction> <correspAction type="received"> <persName key="PSN0000001" resp="receiver" xml:id="persName_39f14adf-6cfb-47a3-b8f6-8015eda0a255">Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847)</persName> <placeName type="receiving_place" xml:id="placeName_757fc126-171d-4d9a-a441-f67623db2947"> <settlement key="STM0100126">London</settlement><country>Großbritannien</country> </placeName> </correspAction> </correspDesc> <langUsage> <language ident="en">englisch</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc status="draft"> </revisionDesc> </teiHeader> <text type="letter"> <body> <div type="address" xml:id="div_5af43158-d23b-4fe8-abd7-bb704e9fb038"> <head> <address> <addrLine>F. <choice resp="editor" source="autograph_edition_template" xml:id="choice_19c8295d-7bdc-4e49-a38c-a5cce6472f78"> <sic resp="writer">Mendlesohn Bartoldy</sic> <corr resp="editor">Mendelssohn Bartholdy</corr> </choice> Esq</addrLine> <addrLine><hi n="1" rend="underline">John Taylor</hi></addrLine> </address> </head> </div> <div n="1" type="act_of_writing" xml:id="div_9bbba6bf-64a7-4b4c-991a-a10c7da66289"> <docAuthor key="PSN0115271" resp="author" style="hidden">Taylor, John (1779–1863)</docAuthor> <docAuthor key="PSN0115271" resp="writer" style="hidden">Taylor, John (1779–1863)</docAuthor> <dateline rend="right">Bedford Row</dateline> <dateline rend="right"><date cert="high" when="1833-08-20" xml:id="date_0fa9ef67-1051-41dc-bd99-38d1e98290da">Augt 20. 1833</date></dateline> <salute rend="left">My dear Sir</salute> <p style="paragraph_without_indent">I much regret I was absent when you called and I have most unwarrantably omitted from pressure of business to write you sooner.</p> <p>I am starting this evening for <placeName xml:id="placeName_dc84741b-ab86-4324-a4a9-13ab013ba09e">Coed Ddù<settlement key="STM0100165" style="hidden" type="locality">Coed Du</settlement><country style="hidden">Großbritannien</country></placeName>, & I hope & trust you will visit us<note resp="FMBC" style="hidden" type="single_place_comment" xml:id="note_27068d36-5409-4332-bf53-335659acac20" xml:lang="en">Coed Ddù … you will visit us – Mendelssohn wollte ursprünglich seinen Aufenthalt in England nach der Abreise des Vaters fortsetzen und mit Carl Klingemann eine Urlaubsreise antreten. Dabei wurde wohl auch ein gemeinsamer Besuch bei der Familie von John Taylor in Coed Du in Betracht gezogen. Coed Du Hall, das Landgut der Familie Taylor, befand sich nahe Rhydymwyn bei Mold in Flintshire/Wales.</note> while I am there, which will probably be for the next 2 or 3 weeks – Do write & tell us you are coming – <persName xml:id="persName_097262ff-7e13-4af5-8293-052802b28dfb">M<hi rend="superscript">rs</hi> Taylor<name key="PSN0115266" style="hidden" type="person">Taylor, Ann Rowe (1779-1851)</name></persName> gives me some hopes that <persName xml:id="persName_ef2325a6-e1c0-4d71-abf7-30fa3b3ec1e6">M<hi rend="superscript">r</hi> Klingemann<name key="PSN0112434" style="hidden" type="person">Klingemann, Ernst Georg Carl Christoph Konrad (1798-1862)</name></persName> will come with you – you will both have a hearty welcome</p> <signed rend="right">Yours sincerely</signed> <signed rend="right">John Taylor</signed> </div> </body> </text></TEI>