]> Brief: gb-1832-11-05-01

gb-1832-11-05-01

Hilfe zum Zitier-Tool

Um wichtige Textpassagen (Zitate) zu speichern und auf diese via Hyperlink zu verweisen, markieren Sie bitte den gewünschten Textbereich.

Daraufhin erscheint ein Fenster, in welchem Sie die ausgewählte Textpassage inkl. des Hyperlinks zur weiteren Verwendung in die Zwischenablage kopieren können.


Thomas Attwood und Carl Klingemann an Felix Mendelssohn Bartholdy in Berlin <lb></lb> Norwood, 5. November 1832 I am just return’d from the annual Meeting of the Philharmonic Society, and though the clock has just struck 12 – I cannot go to Bed without communicating to you, how truly gratified I have Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online (FMB-C) unbekannt Felix Mendelssohn Bartholdy an Thomas Attwood in Biggin Hill, Norwood Surrey; Berlin, 15. Januar 1833 Attwood, Thomas (1765-1838) Klingemann, Ernst Georg Carl Christoph Konrad (1798-1862)Klingemann, Ernst Georg Carl Christoph Konrad (1798-1862)Attwood, Thomas (1765-1838) Transkription: FMB-C Edition: FMB-C Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe (FMB-C). Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft. Humboldt-Universität zu Berlin
Am Kupfergraben 5 10117 Berlin Deutschland
http://www.mendelssohn-online.com Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

Maschinenlesbare Übertragung der vollständigen Korrespondenz Felix Mendelssohn Bartholdys (FMB-C)

Großbritannien Oxford GB-Ob Oxford, Bodleian Library Music Section M.D.M. d. 28/71. Autograph Thomas Attwood und Carl Klingemann an Felix Mendelssohn Bartholdy in Berlin; Norwood, 5. November 1832 I am just return’d from the annual Meeting of the Philharmonic Society, and though the clock has just struck 12 – I cannot go to Bed without communicating to you, how truly gratified I have

1 Doppelbl.: S. 1-3 Brieftext; S. 4 Adresse von Thomas Attwoods Hand, 1 Poststempel [HANNOVER / 26 Nov.], Siegel. – Der Briefteil von Thomas Attwood ist vollständig in lateinischen Buchstaben geschrieben.

Thomas Attwood

Green Books

Frederick George Edwards, Thomas Attwood (1765-1838), in: The Musical Times and Singing Class Circular, Vol. 41, No. 694 (1. Dezember 1900), S. 792 (Teildruck).

Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C: Digitale Edition der vollständigen Korrespondenz Hin- und Gegenbriefe Felix Mendelssohn Bartholdys auf XML-TEI-Basis.

Die Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C ediert die Gesamtkorrespondenz des Komponisten Felix Mendelssohn Bartholdy 1809-1847 in Form einer digitalen, wissenschaftlich-kritischen Online-Ausgabe. Sie bietet neben der diplomatischen Wiedergabe der rund 6.000 Briefe Mendelssohns erstmals auch eine Gesamtausgabe der über 7.200 Briefe an den Komponisten sowie einen textkritischen, inhalts- und kontexterschließenden Kommentar aller Briefe. Sie wird ergänzt durch eine Personen- und Werkdatenbank, eine Lebenschronologie Mendelssohns, zahlreicher Register der Briefe, Werke, Orte und Körperschaften sowie weitere Verzeichnisse. Philologisches Konzept, Philologische FMB-C-Editionsrichtlinien: Uta Wald, Dr. Ulrich Taschow. Digitales Konzept, Digitale FMB-C-Editionsrichtlinien: Dr. Ulrich Taschow. Technische Konzeption der Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence FMB-C Ausgabe und Webdesign: Dr. Ulrich Taschow.

5. November 1832 Attwood, Thomas (1765-1838) Klingemann, Ernst Georg Carl Christoph Konrad (1798-1862)counter-resetAttwood, Thomas (1765–1838)Klingemann, Ernst Georg Carl Christoph Konrad (1798-1862) Norwood Großbritannien Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847) Berlin Deutschland deutsch
Herrn Felix Mendelssohn Bartoldy Wohlgeboren in Berlin Leipziger Straße No 3.
Attwood, Thomas (1765–1838) Attwood, Thomas (1765–1838) Norwood Surrey Nov. 5th 1832 – Dear Mendelssohn,

I am just return’d from the annual Meeting of the Philharmonic SocietyPhilharmonic SocietyLondonGroßbritannien, and though the clock has just struck 12 – I cannot go to Bed without communicating to you, how truly gratified I have been with the result of this, our first meeting since the concerts last season – The first motion made, after the officers were elected; was, that you be requested to compose a Symphony, an Overture, and a Vocal piece,that you be requested to compose a Symphony, an Overture, and a Vocal piece – In seinem Brief vom 8. November 1832 (Brief gb-1832-11-08-01) übermittelte William Watts eine Kopie des am 5. November beschlossenen Auftrags der Philharmonic Society an Mendelssohn, »to compose a Symphony, an Overture, and a Vocal Piece for this Society, for which he be offered the sum of one hundred Guineas.« Die Kompositionen sollten in den Konzerten der Society uraufgeführt werden. Daraufhin führte Mendelssohn während seines dritten London-Aufenthalts im Jahr 1833 die Sinfonie A-Dur (»Italienische«), op. 90 (MWV N 16), und die zweite Fassung der Ouvertüre C-Dur (»Trompeten-Ouvertüre«), op. 101 (MWV P 2), auf. Ein Vokalstück komponierte er erst für die Saison 1834: die Arie »Infelice! Ah, ritorna, età dell’oro« MWV H 4. Gemäß der Vereinbarung sollte Mendelssohn das Copyright für die Kompositionen nach zwei Jahren wiedererhalten. Man räumte ihm aber das Recht ein, sofort nach der Uraufführung Arrangements herauszugeben (Foster, Philharmonic Society, S. 111, und Robert Elkin, Royal Philharmonic. The Annals of the Royal Philharmonic Society, London [1946], S. 36). Über die Resolution informierte Thomas Attwood bereits in seinem noch am Abend der Zusasmmenkunft der Philharmonic Society am 5. November 1832 geschriebenen Brief (gb-1832-11-05-01). either song, Duet, Trio, or Quartett, for the ensuing season for the Philharmonic Concerts; for which they beg to offer you (not as a remuneration but) to prove their esteem and admiration of you, both as a Man, and a highly talented Musician, one Hundred Guineas. You will be gratified to know that if NovelloNovello, Vincent (1781-1861) had not been too quick for John CramerCramer, Johann (John) Baptist (1771-1858), that he would have seconded the motion, as he was much pleased with the Proposals, & gave it his warmest support, & in justice to all the Members present, I have the pleasure to state that theAttwood, Thomas (1765–1838) motion passed unanimusly.

|2| I trust that not only the aforesaid request may be complied with, but that, it will induce you to revisit this country, & that you will bring out the new works under you immediate direction. You know well there areAttwood, Thomas (1765–1838) few that will be more happy to see you again, than the writer of this Epistle. And now let me thank you for your kind Letter <name key="PSN0000001" style="hidden" type="author">Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847)</name> <name key="fmb-1832-09-03-01" style="hidden" type="letter">Felix Mendelssohn Bartholdy an Thomas Attwood in London; Berlin, 3. September 1832</name> , and its valuable contents,valuable contents – Mendelssohn übersandte mit seinem Brief wohl das Präludium und Fuge e-Moll, BWV 533, von Johann Sebastian Bach (Stinson, Mendelssohns große Reise, S. 135). Eine weitere mitgesandte Komposition lässt sich nicht ermitteln. which I shall live in hopes of hearing performed again as heretofore; I should have been better pleased if your Letter had been written in better spirits, I however trust that the cause has long since been removed, and that both your health, & spirits are restored to their accustomed levels. I have heared of you, both from HorselyHorsley, William (1774-1858), & ErardÉrard, Jean-Baptiste Orphée Pierre (1794-1855), & was delighted to find by <choice resp="writer" source="autograph_edition_template"> <corr resp="writer">y</corr> <sic resp="writer"></sic> </choice>our Letter to the latter <name key="PSN0000001" style="hidden" type="author">Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847)</name> <name key="fmb-1832-10-03-01" style="hidden" type="letter">Felix Mendelssohn Bartholdy an Jean-Baptiste Orphée Pierre Érard in London;Berlin, 3. Oktober 1832</name> ; that you were so much pleased with the Instrumentthe Instrument – Mendelssohn hatte am 22. Juni 1832 während seines London-Aufenthalts von der dort ansässigen Niederlassung der Klavierfabrik Érard einen Flügel geschenkt bekommen. Dieser war Ende September oder Anfang Oktober 1832 in Berlin angeliefert worden. (& like the “Music of the Tarantella”,) the Piano forte seemed to have charmed all your anxieties away –

|3| You probably may remember the little child who sat upon her mother’s knee when you played the overture to the Midsummer Night’s dream<list style="hidden" type="fmb_works_directory" xml:id="title_rwwrqtdg-wmpu-jllk-cx4x-6rpnz7ooxnat"> <item n="1" sortKey="musical_works" style="hidden"></item> <item n="2" sortKey="instrumental_music" style="hidden"></item> <item n="3" sortKey="orchestral_music" style="hidden"></item> <item n="4" sortKey="overtures_and_other_orchestral_works" style="hidden"></item></list><name key="PSN0000001" style="hidden" type="author">Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847)</name><name key="PRC0100359" style="hidden">Konzert-Ouvertüre Nr. 1 zu Shakespeares Sommernachtstraum E-Dur, [Juli 1826] bis 6. August 1826<idno type="MWV">P 3</idno><idno type="op">21</idno></name>the overture to the Midsummer Night’s dream – offensichtlich der englische, im Juli 1832 ohne Opuszahl in London erschienene Erstdruck des Klavierarrangements der Ouvertüre zum Sommernachtstraum E-Dur, op. 21 (MWV P 3), Druck: Cramer, Addison & Beale, PN 1173. , at NorwoodAttwood, Thomas (1765–1838), nothing will satisfy her but learning it, and actually, she isAttwood, Thomas (1765–1838) getting on with the upper part of the Duet extremely well, she was only 7 years old last May! –

I should have written long since to you, but our friend Mr Klingerman who promised to forward my letter, was absent for some time, which caused my first delay, I then thought it would be better to postpone writing till after this Eveg

It grows late, therefore trust you will excuse this hurried scrawl – in the mean time, Believe me with writers kind regards of all my family, Yours very sincerely, Ths. Attwood —
Klingemann, Ernst Georg Carl Christoph Konrad (1798-1862) Klingemann, Ernst Georg Carl Christoph Konrad (1798-1862)

Vu & approuvé

CKlingemann, mit einem Arm der noch immer steif ist,CKlingemann mit einem Arm der noch immer steif ist – Carl Klingemann hatte bei dem Unfall eine Quetschung erlitten. Siehe Brief fmb-1832-12-26-01 (Brief Nr. 646) Felix Mendelssohn Bartholdy an Carl Klingemann in London; Berlin, 26. Dezember 1832. nach einem Um- und Unfalle in Hävre du (Dis) Grace. Ich schreibe aber auch nicht und wäre die Rechte so geschmeidig wie Butter, höchstens 10.000 Schimpfworte – Goddam! Ich kann auch schweigen! Neukomm ist da,Neukomm ist da – Sigismund Neukomm traf am 4. November 1832 in London ein (Rudolph Angermüller, Sigismund Neukomm. Werkverzeichnis, Autobiographie, Beziehung zu seinen Zeitgenossen, München und Salzburg 1977, S. 12).

Carl Klingemann
            Norwood Surrey Nov. 5th 1832 – Dear Mendelssohn,
I am just return’d from the annual Meeting of the Philharmonic Society, and though the clock has just struck 12 – I cannot go to Bed without communicating to you, how truly gratified I have been with the result of this, our first meeting since the concerts last season – The first motion made, after the officers were elected; was, that you be requested to compose a Symphony, an Overture, and a Vocal piece, either song, Duet, Trio, or Quartett, for the ensuing season for the Philharmonic Concerts; for which they beg to offer you (not as a remuneration but) to prove their esteem and admiration of you, both as a Man, and a highly talented Musician, one Hundred Guineas. You will be gratified to know that if Novello had not been too quick for John Cramer, that he would have seconded the motion, as he was much pleased with the Proposals, & gave it his warmest support, & in justice to all the Members present, I have the pleasure to state that the motion passed unanimusly.
 I trust that not only the aforesaid request may be complied with, but that, it will induce you to revisit this country, & that you will bring out the new works under you immediate direction. You know well there are few that will be more happy to see you again, than the writer of this Epistle. And now let me thank you for your kind Letter, and its valuable contents, which I shall live in hopes of hearing performed again as heretofore; I should have been better pleased if your Letter had been written in better spirits, I however trust that the cause has long since been removed, and that both your health, & spirits are restored to their accustomed levels. I have heared of you, both from Horsely, & Erard, & was delighted to find by our Letter to the latter ; that you were so much pleased with the Instrument (& like the “Music of the Tarantella”, ) the Piano forte seemed to have charmed all your anxieties away –
 You probably may remember the little child who sat upon her mother’s knee when you played the overture to the Midsummer Night’s dream, at Norwood, nothing will satisfy her but learning it, and actually, she is getting on with the upper part of the Duet extremely well, she was only 7 years old last May! –
I should have written long since to you, but our friend Mr Klingerman who promised to forward my letter, was absent for some time, which caused my first delay, I then thought it would be better to postpone writing till after this Eveg –
It grows late, therefore trust you will excuse this hurried scrawl – in the mean time, Believe me with writers kind regards of all my family, Yours very sincerely, Ths. Attwood —
Vu & approuvé
CKlingemann, mit einem Arm der noch immer steif ist, nach einem Um- und Unfalle in Hävre du (Dis) Grace. Ich schreibe aber auch nicht und wäre die Rechte so geschmeidig wie Butter, höchstens 10. 000 Schimpfworte – Goddam! Ich kann auch schweigen! Neukomm ist da, –
Carl Klingemann          
            <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 ../../../fmbc_framework/xsd/fmb-c.xsd" xml:id="gb-1832-11-05-01" xml:space="default"> <teiHeader xml:lang="de"> <fileDesc> <titleStmt> <title key="gb-1832-11-05-01" xml:id="title_2e294375-7b8a-4553-bee5-d4aeb78ae808">Thomas Attwood und Carl Klingemann an Felix Mendelssohn Bartholdy in Berlin <lb></lb> Norwood, 5. November 1832</title> <title level="s" type="incipit" xml:id="title_da256098-7282-4240-9b5f-2198fce620d5">I am just return’d from the annual Meeting of the Philharmonic Society, and though the clock has just struck 12 – I cannot go to Bed without communicating to you, how truly gratified I have</title> <title level="s" type="sub" xml:id="title_2d7512c8-090d-4ed4-9944-8d873a1c72bd">Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online (FMB-C)</title> <title key="unknown" type="precursor" xml:id="title_30d44223-d4a0-4245-9ac2-4fd41bd23def">unbekannt</title> <title key="fmb-1833-01-15-01" type="successor" xml:id="title_809dc8c9-9406-4083-ae8f-514cba5ffe30">Felix Mendelssohn Bartholdy an Thomas Attwood in Biggin Hill, Norwood Surrey; Berlin, 15. Januar 1833</title> <author key="PSN0109576">Attwood, Thomas (1765-1838)</author> <author key="PSN0112434">Klingemann, Ernst Georg Carl Christoph Konrad (1798-1862)</author><respStmt><resp resp="writer"></resp><persName key="PSN0112434" resp="writer">Klingemann, Ernst Georg Carl Christoph Konrad (1798-1862)</persName><persName key="PSN0109576" resp="writer">Attwood, Thomas (1765-1838)</persName></respStmt><respStmt resp="transcription"> <resp resp="transcription">Transkription: </resp> <name resp="transcription">FMB-C</name> </respStmt> <respStmt resp="edition"> <resp resp="edition">Edition: </resp> <name resp="edition">FMB-C</name> </respStmt> </titleStmt> <publicationStmt> <publisher>Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe (FMB-C). Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft. Humboldt-Universität zu Berlin</publisher> <address> <street>Am Kupfergraben 5</street> <placeName xml:id="placeName_d60e5f9a-fc39-44e8-bb80-0e1e1487e66f"> <settlement>10117 Berlin</settlement> <country>Deutschland</country> </placeName> </address> <idno type="URI">http://www.mendelssohn-online.com</idno> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)</licence> </availability> </publicationStmt> <seriesStmt> <p>Maschinenlesbare Übertragung der vollständigen Korrespondenz Felix Mendelssohn Bartholdys (FMB-C)</p> </seriesStmt> <sourceDesc source="edition_template_manuscript"> <msDesc> <msIdentifier> <country>Großbritannien</country> <settlement>Oxford</settlement> <institution key="RISM">GB-Ob</institution> <repository>Oxford, Bodleian Library</repository> <collection>Music Section</collection> <idno type="signatur">M.D.M. d. 28/71.</idno> </msIdentifier> <msContents> <msItem> <idno type="autograph">Autograph</idno> <title key="gb-1832-11-05-01" type="letter" xml:id="title_93ad2af2-523e-4bbb-a03e-5b8ba251bb53">Thomas Attwood und Carl Klingemann an Felix Mendelssohn Bartholdy in Berlin;  Norwood, 5. November 1832</title> <incipit>I am just return’d from the annual Meeting of the Philharmonic Society, and though the clock has just struck 12 – I cannot go to Bed without communicating to you, how truly gratified I have</incipit> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>1 Doppelbl.: S. 1-3 Brieftext; S. 4 Adresse von Thomas Attwoods Hand, 1 Poststempel [HANNOVER / 26 Nov.], Siegel. – Der Briefteil von Thomas Attwood ist vollständig in lateinischen Buchstaben geschrieben.</p> <handDesc hands="2"> <p>Thomas Attwood</p> </handDesc> <accMat> <listBibl> <bibl type="none"></bibl> </listBibl> </accMat> </physDesc> <history> <provenance> <p>Green Books</p> </provenance> </history> <additional> <listBibl> <bibl type="printed_letter">Frederick George Edwards, Thomas Attwood (1765-1838), in: The Musical Times and Singing Class Circular, Vol. 41, No. 694 (1. Dezember 1900), S. 792 (Teildruck).</bibl> </listBibl> </additional> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc><projectDesc><p>Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C: Digitale Edition der vollständigen Korrespondenz Hin- und Gegenbriefe Felix Mendelssohn Bartholdys auf XML-TEI-Basis.</p></projectDesc><editorialDecl><p>Die Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C ediert die Gesamtkorrespondenz des Komponisten Felix Mendelssohn Bartholdy 1809-1847 in Form einer digitalen, wissenschaftlich-kritischen Online-Ausgabe. Sie bietet neben der diplomatischen Wiedergabe der rund 6.000 Briefe Mendelssohns erstmals auch eine Gesamtausgabe der über 7.200 Briefe an den Komponisten sowie einen textkritischen, inhalts- und kontexterschließenden Kommentar aller Briefe. Sie wird ergänzt durch eine Personen- und Werkdatenbank, eine Lebenschronologie Mendelssohns, zahlreicher Register der Briefe, Werke, Orte und Körperschaften sowie weitere Verzeichnisse. Philologisches Konzept,  Philologische FMB-C-Editionsrichtlinien: Uta Wald, Dr. Ulrich Taschow. Digitales Konzept, Digitale FMB-C-Editionsrichtlinien: Dr. Ulrich Taschow. Technische Konzeption der Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence FMB-C Ausgabe und Webdesign: Dr. Ulrich Taschow.</p></editorialDecl></encodingDesc> <profileDesc> <creation> <date cert="high" when="1832-11-05" xml:id="date_ac70343b-0ab6-424a-9c5e-0ceaf94a3181">5. November 1832</date> </creation> <correspDesc> <correspAction type="sent"> <persName key="PSN0109576" resp="author" xml:id="persName_799a554b-816b-4016-888f-ad554fc5bdfa">Attwood, Thomas (1765-1838)</persName> <persName key="PSN0112434" resp="author" xml:id="persName_e1c0ecd3-6ac1-4b63-82bb-c7f1a22c7427">Klingemann, Ernst Georg Carl Christoph Konrad (1798-1862)</persName><note>counter-reset</note><persName key="PSN0109576" resp="writer">Attwood, Thomas (1765–1838)</persName><persName key="PSN0112434" resp="writer">Klingemann, Ernst Georg Carl Christoph Konrad (1798-1862)</persName> <placeName type="writing_place" xml:id="placeName_877b80bc-5c29-4040-8bd7-c0743156dba4"> <settlement key="STM0100161">Norwood</settlement> <country>Großbritannien</country> </placeName> </correspAction> <correspAction type="received"> <persName key="PSN0000001" resp="receiver" xml:id="persName_1b4bb572-679f-4e49-a06e-ea5335ca415d">Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847)</persName> <placeName type="receiving_place" xml:id="placeName_8d3e7335-41f9-49a3-a17e-977d6cf8acc4"> <settlement key="STM0100101">Berlin</settlement> <country>Deutschland</country> </placeName> </correspAction> </correspDesc> <langUsage> <language ident="de">deutsch</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc status="draft">  </revisionDesc> </teiHeader> <text type="letter"> <body> <div type="address" xml:id="div_32bd3366-b761-4a3c-bcee-40357f9050d0"> <head> <address> <addrLine><hi rend="latintype">Herrn</hi></addrLine> <addrLine><hi rend="latintype">Felix Mendelssohn Bartoldy</hi></addrLine> <addrLine>Wohlgeboren</addrLine> <addrLine>in</addrLine> <addrLine><hi rend="latintype"><hi n="1" rend="underline">Berlin</hi></hi></addrLine> <addrLine>Leipziger Straße <hi rend="latintype">N<hi rend="superscript">o</hi></hi> 3.</addrLine> </address> </head> </div> <div n="1" type="act_of_writing" xml:id="div_03c461f8-2084-43e9-b836-48763c2716ef"> <docAuthor key="PSN0109576" resp="author" style="hidden">Attwood, Thomas (1765–1838)</docAuthor> <docAuthor key="PSN0109576" resp="writer" style="hidden">Attwood, Thomas (1765–1838)</docAuthor> <dateline rend="right">Norwood Surrey</dateline> <dateline rend="right"><date cert="high" when="1832-11-05" xml:id="date_2897932d-baac-44a1-82dd-6ab164f95026">Nov. 5<hi rend="superscript">th</hi> 1832 –</date></dateline> <salute rend="left">Dear Mendelssohn,</salute> <p style="paragraph_without_indent">I am just return’d from the annual Meeting of the <placeName xml:id="placeName_ef9f18d9-7dff-4bd1-953f-d661f0e1e4d0">Philharmonic Society<name key="NST0100287" style="hidden" subtype="" type="institution">Philharmonic Society</name><settlement key="STM0100126" style="hidden" type="locality">London</settlement><country style="hidden">Großbritannien</country></placeName>, and though the clock has just struck 12 – I cannot go to Bed without communicating to you, how <hi n="1" rend="underline">truly gratified</hi> I have been with the result of <hi n="1" rend="underline">this, our first</hi> meeting since the concerts last season – The first motion made, after the officers were elected; was, that <hi n="1" rend="underline">you</hi> be requested to compose a Symphony, an Overture, and a <hi n="1" rend="underline">Vocal piece</hi>,<note resp="FMBC" style="hidden" type="single_place_comment" xml:id="note_7a2d55be-14cc-4157-954d-2105ce116287" xml:lang="en">that you be requested to compose a Symphony, an Overture, and a Vocal piece – In seinem Brief vom 8. November 1832 (Brief gb-1832-11-08-01) übermittelte William Watts eine Kopie des am 5. November beschlossenen Auftrags der Philharmonic Society an Mendelssohn, »to compose a Symphony, an Overture, and a Vocal Piece for this Society, for which he be offered the sum of one hundred Guineas.« Die Kompositionen sollten in den Konzerten der Society uraufgeführt werden. Daraufhin führte Mendelssohn während seines dritten London-Aufenthalts im Jahr 1833 die Sinfonie A-Dur (»Italienische«), op. 90 (MWV N 16), und die zweite Fassung der Ouvertüre C-Dur (»Trompeten-Ouvertüre«), op. 101 (MWV P 2), auf. Ein Vokalstück komponierte er erst für die Saison 1834: die Arie »Infelice! Ah, ritorna, età dell’oro« MWV H 4. Gemäß der Vereinbarung sollte Mendelssohn das Copyright für die Kompositionen nach zwei Jahren wiedererhalten. Man räumte ihm aber das Recht ein, sofort nach der Uraufführung Arrangements herauszugeben (Foster, Philharmonic Society, S. 111, und Robert Elkin, Royal Philharmonic. The Annals of the Royal Philharmonic Society, London [1946], S. 36). Über die Resolution informierte Thomas Attwood bereits in seinem noch am Abend der Zusasmmenkunft der Philharmonic Society am 5. November 1832 geschriebenen Brief (gb-1832-11-05-01).</note> either song, Duet, Trio, or Quartett, for the ensuing season for the Philharmonic Concerts; for which they beg to offer you (not as a remuneration but) to prove their esteem <choice resp="writer" source="autograph_edition_template"><corr resp="writer">and</corr><sic resp="writer"></sic></choice> admiration of you, both as a Man, and a highly talented Musician, one Hundred Guineas. You will be gratified to know that if <persName xml:id="persName_aed58f3b-4dff-47d2-add4-e7f9e8231fff">Novello<name key="PSN0113627" style="hidden" type="person">Novello, Vincent (1781-1861)</name></persName> had not been too quick for <persName xml:id="persName_17a90eed-1489-45d4-b29e-37e8dab00172">John Cramer<name key="PSN0110487" style="hidden" type="person">Cramer, Johann (John) Baptist (1771-1858)</name></persName>, <del cert="high" rend="strikethrough">that</del> he would have seconded the motion, as he was much pleased <choice resp="writer" source="autograph_edition_template"><corr resp="writer">with</corr><sic resp="writer"></sic></choice> the Proposals, &amp; gave it his warmest support, &amp; in justice to all the Members present, I have the pleasure to state that <add place="above">the<name key="PSN0109576" resp="writers_hand" style="hidden">Attwood, Thomas (1765–1838)</name></add> motion passed <hi n="1" rend="underline">unanimusly</hi>.</p> <p><seg type="pagebreak">|2|<pb n="2" type="pagebreak"></pb></seg> I trust that not only the aforesaid request may be complied with, but that, it will induce you to revisit this country, &amp; that you will bring out the new works under you immediate direction. You know well there <add place="above">are<name key="PSN0109576" resp="writers_hand" style="hidden">Attwood, Thomas (1765–1838)</name></add> few that will be more happy to see you again, than the writer of this Epistle. And now let me thank you for <title xml:id="title_f6abfc37-eda6-4329-8eb5-dd4b68a9c01d">your kind Letter <name key="PSN0000001" style="hidden" type="author">Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847)</name> <name key="fmb-1832-09-03-01" style="hidden" type="letter">Felix Mendelssohn Bartholdy an Thomas Attwood in London; Berlin, 3. September 1832</name> </title>, and its valuable contents,<note resp="FMBC" style="hidden" type="single_place_comment" xml:id="note_26c78124-a9d7-42a9-a0d7-fc3b6a8b0286" xml:lang="en">valuable contents – Mendelssohn übersandte mit seinem Brief wohl das Präludium und Fuge e-Moll, BWV 533, von Johann Sebastian Bach (Stinson, Mendelssohns große Reise, S. 135). Eine weitere mitgesandte Komposition lässt sich nicht ermitteln.</note> which I shall live in hopes of hearing performed again as heretofore; I should have been better pleased if your Letter had been written in better spirits, I however trust that the cause has long since been removed, and that both your health, &amp; spirits are restored to their accustomed levels. I have heared of you, both from <persName xml:id="persName_281bd83e-2955-4bd4-ab49-39bc55bf04d8">Horsely<name key="PSN0112109" style="hidden" type="person">Horsley, William (1774-1858)</name></persName>, &amp; <persName xml:id="persName_6c422069-bb84-45f0-bd22-b8480e9ac2b2">Erard<name key="PSN0110924" style="hidden" type="person">Érard, Jean-Baptiste Orphée Pierre (1794-1855)</name></persName>, &amp; was delighted to find by <title xml:id="title_f543786b-152e-4dbd-a93f-2b28d52e914a"><choice resp="writer" source="autograph_edition_template"> <corr resp="writer">y</corr> <sic resp="writer"></sic> </choice>our Letter to the latter <name key="PSN0000001" style="hidden" type="author">Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847)</name> <name key="fmb-1832-10-03-01" style="hidden" type="letter">Felix Mendelssohn Bartholdy an Jean-Baptiste Orphée Pierre Érard in London;Berlin, 3. Oktober 1832</name> </title>; that you were so much pleased with the Instrument<note resp="FMBC" style="hidden" type="single_place_comment" xml:id="note_1d6befc4-ad09-48be-9460-dfd2b1f6c175" xml:lang="en">the Instrument – Mendelssohn hatte am 22. Juni 1832 während seines London-Aufenthalts von der dort ansässigen Niederlassung der Klavierfabrik Érard einen Flügel geschenkt bekommen. Dieser war Ende September oder Anfang Oktober 1832 in Berlin angeliefert worden.</note> (&amp; like the “Music of the Tarantella”,) the Piano forte seemed to have charmed all your anxieties away – </p> <p><seg type="pagebreak">|3|<pb n="3" type="pagebreak"></pb></seg> You probably may remember the little child who sat upon her mother’s knee when you played <title xml:id="title_bf7a7a99-04b5-4514-88b8-16330fd997e1">the overture to the Midsummer Night’s dream<list style="hidden" type="fmb_works_directory" xml:id="title_rwwrqtdg-wmpu-jllk-cx4x-6rpnz7ooxnat"> <item n="1" sortKey="musical_works" style="hidden"></item> <item n="2" sortKey="instrumental_music" style="hidden"></item> <item n="3" sortKey="orchestral_music" style="hidden"></item> <item n="4" sortKey="overtures_and_other_orchestral_works" style="hidden"></item></list><name key="PSN0000001" style="hidden" type="author">Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847)</name><name key="PRC0100359" style="hidden">Konzert-Ouvertüre Nr. 1 zu Shakespeares Sommernachtstraum E-Dur, [Juli 1826] bis 6. August 1826<idno type="MWV">P 3</idno><idno type="op">21</idno></name></title><note resp="FMBC" style="hidden" type="single_place_comment" xml:id="note_ca980cc4-d4fe-4070-b10b-642c06b1d4d9" xml:lang="en">the overture to the Midsummer Night’s dream – offensichtlich der englische, im Juli 1832 ohne Opuszahl in London erschienene Erstdruck des Klavierarrangements der Ouvertüre zum Sommernachtstraum E-Dur, op. 21 (MWV P 3), Druck: Cramer, Addison &amp; Beale, PN 1173.</note> <add place="above">, at Norwood<name key="PSN0109576" resp="writers_hand" style="hidden">Attwood, Thomas (1765–1838)</name></add>, nothing will satisfy her but learning it, and actually, she <add place="inline">is<name key="PSN0109576" resp="writers_hand" style="hidden">Attwood, Thomas (1765–1838)</name></add> getting on with the upper part of the Duet extremely well, she was only 7 years old last May! –</p> <p>I should have written long since to you, but our friend M<hi rend="superscript">r</hi> Klingerman who promised to forward my letter, was absent for some time, which caused my first delay, I then thought it would be better to postpone writing till after this Eve<hi rend="superscript">g</hi> –</p> <closer rend="left">It grows late, therefore trust you will excuse this hurried scrawl – in the mean time, Believe me with writers kind regards of all my family, </closer> <closer rend="left">Yours very sincerely,</closer> <signed rend="right">Ths. Attwood —</signed> </div> <div n="2" type="act_of_writing" xml:id="div_e96c13e8-f285-4961-89ab-9388bfe8ef1b"> <docAuthor key="PSN0112434" resp="author" style="hidden" xml:id="docAuthor_ed654b33-9aa8-4bd2-8cda-46f8074c5654">Klingemann, Ernst Georg Carl Christoph Konrad (1798-1862)</docAuthor> <docAuthor key="PSN0112434" resp="writer" style="hidden" xml:id="docAuthor_3a5fec89-e42a-47c2-bb96-e644be541b4e">Klingemann, Ernst Georg Carl Christoph Konrad (1798-1862)</docAuthor> <p style="paragraph_without_indent"><hi rend="latintype">Vu &amp; approuvé</hi></p> <p><hi rend="latintype">CKlingemann</hi>, mit einem Arm der noch immer steif ist,<note resp="FMBC" style="hidden" type="single_place_comment" xml:id="note_9422a598-f058-4467-95af-a655021e102b" xml:lang="de">CKlingemann mit einem Arm der noch immer steif ist – Carl Klingemann hatte bei dem Unfall eine Quetschung erlitten. Siehe Brief fmb-1832-12-26-01 (Brief Nr. 646) Felix Mendelssohn Bartholdy an Carl Klingemann in London; Berlin, 26. Dezember 1832.</note> nach einem Um- und Unfalle in <hi rend="latintype">Hävre du (Dis) Grace</hi>. Ich schreibe aber auch nicht und wäre die Rechte so geschmeidig wie Butter, höchstens 10.000 Schimpfworte – <hi rend="latintype">Goddam</hi>! Ich kann auch schweigen! <hi rend="latintype">Neukomm</hi> ist da,<note resp="FMBC" style="hidden" type="single_place_comment" xml:id="note_1b1dbeab-aef9-4ef8-93d6-373f3f1797a2" xml:lang="de">Neukomm ist da – Sigismund Neukomm traf am 4. November 1832 in London ein (Rudolph Angermüller, Sigismund Neukomm. Werkverzeichnis, Autobiographie, Beziehung zu seinen Zeitgenossen, München und Salzburg 1977, S. 12).</note> –</p> <signed rend="right"><add resp="UT" type="editors_addition">Carl Klingemann</add></signed> </div> </body> </text></TEI>