fmb-1840-11-18-01
Hilfe zum Zitier-Tool
Um wichtige Textpassagen (Zitate) zu speichern und auf diese via Hyperlink zu verweisen, markieren Sie bitte den gewünschten Textbereich.
Daraufhin erscheint ein Fenster, in welchem Sie die ausgewählte Textpassage inkl. des Hyperlinks zur weiteren Verwendung in die Zwischenablage kopieren können.
Leipzig, 18. November 1840
Maschinenlesbare Übertragung der vollständigen Korrespondenz Felix Mendelssohn Bartholdys (FMB-C)
Die Vorlage beschränkt sich auf Felix Mendelssohn Bartholdys Briefteil. Boyd Alexander, dem vermutlich das Autograph des Briefs noch zugänglich gewesen war, schrieb diesbezüglich (S. 98): »[Felix Mendelssohn Bartholdys Briefteil] was written at the bottom of his wife’s letter in French to them: she left the day of the month blank, not knowing how soon her busy husband would be able to add the above charming postscript! The Alexander’s presents to her included elegant metal needle-cases (étuis) [siehe Kommentar zu Brief fmb-1840-10-25-01 (Brief Nr. 2837) Felix Mendelssohn Bartholdy an Fanny Hensel in Berlin, Leipzig, 24. und 25. Oktober 1840, Z. 46], etc., which were ›admired immensely‹, she writes, ›by everybody here, since we are not accustomed to see such fine workmanship: all that comes from your industrious country is unique of its kind, and I dream with great pleasure of one day seeing the origin and centre of all these admirable productions‹«.
Cécile Mendelssohn Bartholdy, Felix Mendelssohn Bartholdy
-
Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C: Digitale Edition der vollständigen Korrespondenz Hin- und Gegenbriefe Felix Mendelssohn Bartholdys auf XML-TEI-Basis.
Die Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C ediert die Gesamtkorrespondenz des Komponisten Felix Mendelssohn Bartholdy 1809-1847 in Form einer digitalen, wissenschaftlich-kritischen Online-Ausgabe. Sie bietet neben der diplomatischen Wiedergabe der rund 6.000 Briefe Mendelssohns erstmals auch eine Gesamtausgabe der über 7.200 Briefe an den Komponisten sowie einen textkritischen, inhalts- und kontexterschließenden Kommentar aller Briefe. Sie wird ergänzt durch eine Personen- und Werkdatenbank, eine Lebenschronologie Mendelssohns, zahlreicher Register der Briefe, Werke, Orte und Körperschaften sowie weitere Verzeichnisse. Philologisches Konzept, Philologische FMB-C-Editionsrichtlinien: Uta Wald, Dr. Ulrich Taschow. Digitales Konzept, Digitale FMB-C-Editionsrichtlinien: Dr. Ulrich Taschow. Technische Konzeption der Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence FMB-C Ausgabe und Webdesign: Dr. Ulrich Taschow.
Allow me also to add a few words of thanks for your kind reception & for the beautiful presents you sent my wife &
Leipzig 18 November 1840 My dear Madam, Allow me also to add a few words of thanks for your kind reception & for the beautiful presents you sent my wife & sisters. I need not tell you how often I think of all the details of my last stay in England which has been to me as it were a most pleasant dream; it was all in such a hurry, such a bustle; then came the journey back with Mr. Moscheles, then his stay in our house, & it was only after his departure that I began to reflect of all that I had seen & experienced in the course of so short a time. – Your unaltered friendship is indeed amongst the brightest recollections; how I wish for the moment when I can introduce my wife to such friends as you are! I really find since I am here, that she is at least a thousand times better than her portrait & so would you, if you knew her. I direct these lines only to you & I do not write to Miss Joanna because I hardly think she would be back in town by this time, may I ask you to tell her, if you next write to her, that I have begun the little drawing of our house which she ordered at Birmingham & whenever it is finished that I shall send it & write immediately. And pray think sometimes of your old friend and yours very truly Felix Mendelssohn Bartholdy.
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 ../../../fmbc_framework/xsd/fmb-c.xsd" xml:id="fmb-1840-11-18-01" xml:space="default"> <teiHeader xml:lang="de"> <fileDesc> <titleStmt> <title key="fmb-1840-11-18-01" xml:id="title_d763316e-11f4-490a-b623-613412d981ee">Cécile Mendelssohn Bartholdy und Felix Mendelssohn Bartholdy an Margaret Alexander in London<lb></lb>Leipzig, 18. November 1840</title> <title level="s" type="incipit" xml:id="title_00000000-0000-0000-0000-000000000000">Allow me also to add a few words of thanks for your kind reception & for the beautiful presents you sent my wife & sisters. I need not tell you how often I think of</title> <title level="s" type="sub" xml:id="title_0908f50b-7373-4b49-99b8-618b4a90bc4f">Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online (FMB-C)</title> <title key="unknown" type="precursor">noch nicht eingetragen</title> <title key="unknown" type="successor">noch nicht eingetragen</title> <author key="PSN0113252">Mendelssohn Bartholdy, Cécile Sophie Charlotte (1817-1853)</author> <author key="PSN0000001">Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847)</author> <respStmt><resp resp="writer"></resp><persName key="PSN0000001" resp="writer">Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847)</persName></respStmt><respStmt resp="transcription"> <resp resp="transcription">Transkription: </resp> <name resp="transcription">FMB-C</name> </respStmt> <respStmt resp="edition"> <resp resp="edition">Edition: </resp> <name resp="edition">FMB-C</name> </respStmt> </titleStmt> <publicationStmt> <publisher>Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe (FMB-C). Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft. Humboldt-Universität zu Berlin</publisher> <address> <street>Am Kupfergraben 5</street> <placeName> <settlement>10117 Berlin</settlement> <country>Deutschland</country> </placeName> </address> <idno type="URI">http://www.mendelssohn-online.com</idno> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)</licence> </availability> <idno type="MSB">Bd. 7, 2873 </idno> </publicationStmt> <seriesStmt> <p>Maschinenlesbare Übertragung der vollständigen Korrespondenz Felix Mendelssohn Bartholdys (FMB-C)</p> </seriesStmt> <sourceDesc source="edition_template_manuscript" xml:id="sourceDesc_b89f9b71-29a7-4dac-92d3-fdd08d49e66a"> <msDesc> <msIdentifier> <country>Deutschland</country> <settlement>Berlin</settlement> <institution key="RISM">D-B</institution> <repository>Berlin, Staatsbibliothek zu Berlin – Preußischer Kulturbesitz</repository> <collection>Musikabteilung</collection> <idno type="signatur">MA Nachl. 7,1,2.</idno> </msIdentifier> <msContents> <msItem> <idno type="autograph_third_party_copy">Abschrift fremder Hand</idno> <title key="fmb-1840-11-18-01" type="letter" xml:id="title_e68fb312-330c-4b48-bc3a-09d204d124f4">Cécile Mendelssohn Bartholdy und Felix Mendelssohn Bartholdy an Margaret Alexander in London; Leipzig, 18. November 1840</title> <incipit>Allow me also to add a few words of thanks for your kind reception & for the beautiful presents you sent my wife & sisters. I need not tell you how often I think of</incipit> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Die Vorlage beschränkt sich auf Felix Mendelssohn Bartholdys Briefteil. Boyd Alexander, dem vermutlich das Autograph des Briefs noch zugänglich gewesen war, schrieb diesbezüglich (S. 98): »[Felix Mendelssohn Bartholdys Briefteil] was written at the bottom of his wife’s letter in French to them: she left the day of the month blank, not knowing how soon her busy husband would be able to add the above charming postscript! The Alexander’s presents to her included elegant metal needle-cases (étuis) [siehe Kommentar zu Brief fmb-1840-10-25-01 (Brief Nr. 2837) Felix Mendelssohn Bartholdy an Fanny Hensel in Berlin, Leipzig, 24. und 25. Oktober 1840, Z. 46], etc., which were ›admired immensely‹, she writes, ›by everybody here, since we are not accustomed to see such fine workmanship: all that comes from your industrious country is unique of its kind, and I dream with great pleasure of one day seeing the origin and centre of all these admirable productions‹«.</p> <handDesc hands="2"> <p>Cécile Mendelssohn Bartholdy, Felix Mendelssohn Bartholdy</p> </handDesc> <accMat> <listBibl> <bibl type="none"></bibl> </listBibl> </accMat> </physDesc> <history> <provenance><p>-</p> </provenance> </history> <additional> <listBibl> <bibl type="printed_letter">Boyd Alexander, Felix Mendelssohn and the Alexanders, in: Mendelssohn Studien 1 (1972), S. 98 (Felix Mendelssohn Bartholdys Briefteil).</bibl> </listBibl> </additional> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc><projectDesc><p>Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C: Digitale Edition der vollständigen Korrespondenz Hin- und Gegenbriefe Felix Mendelssohn Bartholdys auf XML-TEI-Basis.</p></projectDesc><editorialDecl><p>Die Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C ediert die Gesamtkorrespondenz des Komponisten Felix Mendelssohn Bartholdy 1809-1847 in Form einer digitalen, wissenschaftlich-kritischen Online-Ausgabe. Sie bietet neben der diplomatischen Wiedergabe der rund 6.000 Briefe Mendelssohns erstmals auch eine Gesamtausgabe der über 7.200 Briefe an den Komponisten sowie einen textkritischen, inhalts- und kontexterschließenden Kommentar aller Briefe. Sie wird ergänzt durch eine Personen- und Werkdatenbank, eine Lebenschronologie Mendelssohns, zahlreicher Register der Briefe, Werke, Orte und Körperschaften sowie weitere Verzeichnisse. Philologisches Konzept, Philologische FMB-C-Editionsrichtlinien: Uta Wald, Dr. Ulrich Taschow. Digitales Konzept, Digitale FMB-C-Editionsrichtlinien: Dr. Ulrich Taschow. Technische Konzeption der Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence FMB-C Ausgabe und Webdesign: Dr. Ulrich Taschow.</p></editorialDecl></encodingDesc> <profileDesc> <creation><date cert="high" when="1840-11-18" xml:id="date_b1cefe41-93e6-4e8d-b9d1-66cdd2101c44">18. November 1840</date></creation> <correspDesc> <correspAction type="sent"> <note type="asynchronous_authors" xml:id="note_60ab4480-346e-4003-beb7-dd7bb5f25363"><measure type="number_of_authors">2</measure></note> <persName key="PSN0113252" resp="author" xml:id="persName_0461b713-af24-4c5a-b4a8-154278f9c1ed">Mendelssohn Bartholdy, Cécile Sophie Charlotte (1817-1853)</persName> <persName key="PSN0000001" resp="author" xml:id="persName_d700822f-08de-4a86-9919-d74ae86b6f7c">Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847)</persName><note>counter-reset</note><persName key="PSN0000001" resp="writer">Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847)</persName> <placeName type="writing_place" xml:id="placeName_b82249ec-b3fe-426e-b418-abeb517e8c4c"> <settlement key="STM0100116">Leipzig</settlement><country>Deutschland</country> </placeName> </correspAction> <correspAction type="received"> <persName key="PSN0109429" resp="receiver" xml:id="persName_0411a715-406d-422c-9221-13e346d72241">Alexander, Margaret Stewart (1791-1861)</persName> <placeName type="receiving_place" xml:id="placeName_92cd8a99-3411-4da1-9678-c02024a94eb5"> <settlement key="STM0100126">London</settlement><country>Großbritannien</country> </placeName> </correspAction> </correspDesc> <langUsage> <language ident="en">englisch</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc status="draft"> </revisionDesc> </teiHeader> <text type="letter"> <body> <div n="1" type="act_of_writing" xml:id="div_dd6e1236-56db-42f0-a717-b9878023bb27"> <docAuthor key="PSN0000001" resp="author" style="hidden">Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847)</docAuthor> <docAuthor key="PSN0000001" resp="writer" style="hidden">Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847)</docAuthor> <dateline rend="right">Leipzig <date cert="high" when="1840-11-18" xml:id="date_1d61a93a-4710-4aa7-8a01-7a129dd836bf">18 November 1840</date></dateline> <salute rend="left">My dear Madam,</salute> <p style="paragraph_without_indent">Allow me also to add a few words of thanks for your kind reception & for the beautiful presents you sent my wife & <persName xml:id="persName_78f2bdbf-7f1e-4694-9975-a31f8f729434">sisters<name key="PSN0111893" style="hidden">Hensel, Fanny Cäcilia (1805-1847)</name><name key="PSN0110673" style="hidden">Dirichlet (Lejeune Dirichlet), Rebecka Henriette (1811-1858)</name></persName>. I need not tell you how often I think of all the details of my last stay in England which has been to me as it were a most pleasant dream; it was all in such a hurry, such a bustle; then came the journey back with Mr. <persName xml:id="persName_0f64d886-6650-46e7-ba1d-39702cdb6efd">Moscheles<name key="PSN0113441" style="hidden">Moscheles, Ignaz (Isack) (1794-1870)</name></persName>, then his stay in our house, & it was only after <persName xml:id="persName_3a4aa59d-7845-44ea-906c-2baf8da58f6c">his<name key="PSN0113441" style="hidden">Moscheles, Ignaz (Isack) (1794-1870)</name></persName> departure that I began to reflect of all that I had seen & experienced in the course of so short a time. – Your unaltered friendship is indeed amongst the brightest recollections; how I wish for the moment when I can introduce my wife to such friends as you are! I really find since I am here, that she is at least a thousand times better than her portrait & so would you, if you knew her. I direct these lines only to you & I do not write to Miss <persName xml:id="persName_9e6d00b9-3e61-4085-a50e-103e7021c8ed">Joanna<name key="PSN0109428" style="hidden">Alexander, Anna-Joanna (1793-1859)</name></persName> because I hardly think she would be back in town by this time, may I ask you to tell her, if you next write to <persName xml:id="persName_ba5eeb34-15bf-40b4-b0b5-22f9e8a3a549">her<name key="PSN0109428" style="hidden">Alexander, Anna-Joanna (1793-1859)</name></persName>, that I have begun the little <title xml:id="title_6c7f1d2b-fb00-4a73-b8c5-892bc6388767">drawing of our house<list style="hidden" type="fmb_works_directory" xml:id="title_wpouhjrm-9qqq-boor-duah-chvev49ezg7u"> <item n="1" sortKey="art" style="hidden"></item> <item n="2" sortKey="individually_surviving_pencil_and_pen_drawings" style="hidden"></item> <item n="3" sortKey="execution_not_verifiable" style="hidden"></item></list><name key="PSN0000001" style="hidden" type="author">Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847)</name><name key="PRC0100784" style="hidden">Mendelssohns Wohnhaus in Lurgensteins Garten in Leipzig, [1840 begonnen]<idno type="MWV"></idno><idno type="op"></idno></name></title> which <persName xml:id="persName_3fb13866-2b25-41f4-b659-a96c92900c82">she<name key="PSN0109428" style="hidden">Alexander, Anna-Joanna (1793-1859)</name></persName> ordered at Birmingham & whenever it is finished that I shall send it & write immediately. <seg type="closer" xml:id="seg_902af37f-7735-4aba-9f1f-8443f876f6d3">And pray think sometimes of your old friend and yours very truly</seg></p> <signed rend="right">Felix Mendelssohn Bartholdy.</signed> </div> </body> </text></TEI>