]> Brief: fmb-1840-07-04-01

fmb-1840-07-04-01

Hilfe zum Zitier-Tool

Um wichtige Textpassagen (Zitate) zu speichern und auf diese via Hyperlink zu verweisen, markieren Sie bitte den gewünschten Textbereich.

Daraufhin erscheint ein Fenster, in welchem Sie die ausgewählte Textpassage inkl. des Hyperlinks zur weiteren Verwendung in die Zwischenablage kopieren können.


Felix Mendelssohn Bartholdy an Pierre-Joseph-Guillaume Zimmermann in Paris<lb></lb>Schwerin, 4. Juli 1840 Je viens de recevoir votre ouvrage et l’aimable lettre dont vous avez bien voulu l’accompagner; agréez, je vous prie, mes remercimens les plus sincères; la preuve de souvenir que vous me donnez & la certitude Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online (FMB-C) noch nicht eingetragen noch nicht eingetragen Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847)Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847) Transkription: FMB-C Edition: FMB-C Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe (FMB-C). Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft. Humboldt-Universität zu Berlin
Am Kupfergraben 5 10117 Berlin Deutschland
http://www.mendelssohn-online.com Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) Bd. 7, 2756

Maschinenlesbare Übertragung der vollständigen Korrespondenz Felix Mendelssohn Bartholdys (FMB-C)

- - - Privatbesitz - - Abschrift fremder Hand Felix Mendelssohn Bartholdy an Pierre-Joseph-Guillaume Zimmermann in Paris; Schwerin, 4. Juli 1840 Je viens de recevoir votre ouvrage et l’aimable lettre dont vous avez bien voulu l’accompagner; agréez, je vous prie, mes remercimens les plus sincères; la preuve de souvenir que vous me donnez & la certitude

Adresse, 1 Poststempel. – Datierung laut Poststempel.

Felix Mendelssohn Bartholdy

Privatbesitz

Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C: Digitale Edition der vollständigen Korrespondenz Hin- und Gegenbriefe Felix Mendelssohn Bartholdys auf XML-TEI-Basis.

Die Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C ediert die Gesamtkorrespondenz des Komponisten Felix Mendelssohn Bartholdy 1809-1847 in Form einer digitalen, wissenschaftlich-kritischen Online-Ausgabe. Sie bietet neben der diplomatischen Wiedergabe der rund 6.000 Briefe Mendelssohns erstmals auch eine Gesamtausgabe der über 7.200 Briefe an den Komponisten sowie einen textkritischen, inhalts- und kontexterschließenden Kommentar aller Briefe. Sie wird ergänzt durch eine Personen- und Werkdatenbank, eine Lebenschronologie Mendelssohns, zahlreicher Register der Briefe, Werke, Orte und Körperschaften sowie weitere Verzeichnisse. Philologisches Konzept, Philologische FMB-C-Editionsrichtlinien: Uta Wald, Dr. Ulrich Taschow. Digitales Konzept, Digitale FMB-C-Editionsrichtlinien: Dr. Ulrich Taschow. Technische Konzeption der Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence FMB-C Ausgabe und Webdesign: Dr. Ulrich Taschow.

4. Juli 1840 Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847)counter-resetMendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847)SchwerinDeutschland Zimmermann (Zimmerman), Pierre-Joseph-Guillaume (1785-1853) ParisFrankreich französisch
Mr. Mr. Zimmermann professeur du Conservatoire, chevalier de la légion d’honneur &c. &c. à Paris
Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847) Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847) Mon cher Monsieur Zimmermann

Je viens de recevoir votre ouvrage et l’aimable lettre dont vous avez bien voulu l’accompagner; agréez, je vous prie, mes remercimens les plus sincères; la preuve de souvenir que vous me donnez & la certitude de ne pas être entièrement oublié par un artiste connu vous m’ont fait le plus vif plaisir, et j’ai lu et relu tous les jours votre ouvrage si intéressant<name key="PSN0115930" style="hidden" type="author">Zimmermann (Zimmerman), Pierre-Joseph-Guillaume (1785-1853)</name><name key="CRT0111333" style="hidden" type="science">Traité d’Harmonie, Contrepoint et de la Fugue</name>, si plein d’une vraie expérience en vous remerciant d’abord de l’avoir écrit, puis de me l’avoir envoyé, et d’avoir pensé à moi. Accoutumé à tant d’illustres suffrages comme vous devez l’être, le mien ne saurait être d’aucun prix pour vous; mais quand je rencontre un ouvrage aussi consciencieux mais sans pédanterie, aussi sérieux mais sans les préjugés qui ont tant fait de tort à la cause qu’ils ont voulu les défendre, je ne saurais m’empêcher d’exprimer ma sincère reconnaissance & le plaisir que j’éprouve en voyant les résultats d’une grande expérience communiqué aux artistes, qui sans doute sauront les adopter & les apprécier partout. Conservez moi, je vous prie, votre bon souvenir & n’oubliez par tout à fait votre très devoué

Felix Mendelssohn Bartholdy Mein lieber Herr Zimmermann / ich habe soeben Ihr Werk und den liebenswürdigen Brief, den Sie freundlicherweise beigefügt haben, erhalten; ich bitte Sie, nehmen Sie dafür meinen herzlichsten Dank an; der Beweis des Gedenkens, den Sie mir geben, & die Gewissheit, dass ich von einem so bekannten Künstler wie Sie es sind, nicht vergessen bin, haben mir das lebhafteste Vergnügen bereitet, und ich habe Ihr so interessantes Werk jeden Tag wieder und wieder gelesen, so voll von wahrhafter Erfahrung, dass ich Ihnen zuerst Dank erstatte, es geschrieben zu haben, dann es mir zugesandt zu haben und meiner gedacht zu haben. Gewohnt an so viel berühmten Beifall, wie Sie es sein müssen, dürfte der meine Ihnen kaum etwas wert sein; aber wenn ich ein so sorgfältiges, aber ohne Pedanterie beschaffenes Werk antreffe, so ernsthaft und doch ohne die Vorurteile, die der Sache so viel Unrecht angetan haben, als dass man sie verteidigen wollte, so kann ich nicht umhin, meiner aufrichtigen Anerkennung & der Freude, die ich beim Anblick der Resultate einer großen Erfahrung, die den Künstlern zuteil wurde, empfinde, Ausdruck zu verleihen & denen zweifelsohne überall beigepflichtet und Wertschätzung ausgesprochen werden dürfte. Behalten Sie mich, ich bitte Sie, in guter Erinnerung & vergessen Sie nicht Ihren ganz und gar sehr ergebenen / Felix Mendelssohn Bartholdy
            Mon cher Monsieur Zimmermann
Je viens de recevoir votre ouvrage et l’aimable lettre dont vous avez bien voulu l’accompagner; agréez, je vous prie, mes remercimens les plus sincères; la preuve de souvenir que vous me donnez & la certitude de ne pas être entièrement oublié par un artiste connu vous m’ont fait le plus vif plaisir, et j’ai lu et relu tous les jours votre ouvrage si intéressant, si plein d’une vraie expérience en vous remerciant d’abord de l’avoir écrit, puis de me l’avoir envoyé, et d’avoir pensé à moi. Accoutumé à tant d’illustres suffrages comme vous devez l’être, le mien ne saurait être d’aucun prix pour vous; mais quand je rencontre un ouvrage aussi consciencieux mais sans pédanterie, aussi sérieux mais sans les préjugés qui ont tant fait de tort à la cause qu’ils ont voulu les défendre, je ne saurais m’empêcher d’exprimer ma sincère reconnaissance & le plaisir que j’éprouve en voyant les résultats d’une grande expérience communiqué aux artistes, qui sans doute sauront les adopter & les apprécier partout. Conservez moi, je vous prie, votre bon souvenir & n’oubliez par tout à fait votre très devoué
Felix Mendelssohn Bartholdy          
            <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 ../../../fmbc_framework/xsd/fmb-c.xsd" xml:id="fmb-1840-07-04-01" xml:space="default"> <teiHeader xml:lang="de"> <fileDesc> <titleStmt> <title key="fmb-1840-07-04-01" xml:id="title_428d3fdf-0dc4-4536-ac0a-00e3666cbba2">Felix Mendelssohn Bartholdy an Pierre-Joseph-Guillaume Zimmermann in Paris<lb></lb>Schwerin, 4. Juli 1840</title> <title level="s" type="incipit" xml:id="title_00000000-0000-0000-0000-000000000000">Je viens de recevoir votre ouvrage et l’aimable lettre dont vous avez bien voulu l’accompagner; agréez, je vous prie, mes remercimens les plus sincères; la preuve de souvenir que vous me donnez &amp; la certitude</title> <title level="s" type="sub" xml:id="title_79d94518-41fb-4cb2-bf41-4352b2d95116">Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online (FMB-C)</title> <title key="unknown" type="precursor">noch nicht eingetragen</title> <title key="unknown" type="successor">noch nicht eingetragen</title> <author key="PSN0000001">Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847)</author><respStmt><resp resp="writer"></resp><persName key="PSN0000001" resp="writer">Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847)</persName></respStmt><respStmt resp="transcription"> <resp resp="transcription">Transkription: </resp> <name resp="transcription">FMB-C</name> </respStmt> <respStmt resp="edition"> <resp resp="edition">Edition: </resp> <name resp="edition">FMB-C</name> </respStmt> </titleStmt> <publicationStmt> <publisher>Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe (FMB-C). Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft. Humboldt-Universität zu Berlin</publisher> <address> <street>Am Kupfergraben 5</street> <placeName> <settlement>10117 Berlin</settlement> <country>Deutschland</country> </placeName> </address> <idno type="URI">http://www.mendelssohn-online.com</idno> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)</licence> </availability> <idno type="MSB">Bd. 7, 2756 </idno> </publicationStmt> <seriesStmt> <p>Maschinenlesbare Übertragung der vollständigen Korrespondenz Felix Mendelssohn Bartholdys (FMB-C)</p> </seriesStmt> <sourceDesc source="edition_template_manuscript" xml:id="sourceDesc_c369f424-704c-4dc9-83e5-bd101043661a"> <msDesc> <msIdentifier> <country>-</country> <settlement>-</settlement> <institution key="RISM">-</institution> <repository>Privatbesitz</repository> <collection>-</collection> <idno type="signatur">-</idno> </msIdentifier> <msContents> <msItem> <idno type="autograph_third_party_copy">Abschrift fremder Hand</idno> <title key="fmb-1840-07-04-01" type="letter" xml:id="title_61bfe470-bb4d-40d1-9c84-0e95b9f54113">Felix Mendelssohn Bartholdy an Pierre-Joseph-Guillaume Zimmermann in Paris; Schwerin, 4. Juli 1840</title> <incipit>Je viens de recevoir votre ouvrage et l’aimable lettre dont vous avez bien voulu l’accompagner; agréez, je vous prie, mes remercimens les plus sincères; la preuve de souvenir que vous me donnez &amp; la certitude</incipit> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Adresse, 1 Poststempel. – Datierung laut Poststempel.</p> <handDesc hands="1"> <p>Felix Mendelssohn Bartholdy</p> </handDesc> <accMat> <listBibl> <bibl type="none"></bibl> </listBibl> </accMat> </physDesc> <history> <provenance><p>Privatbesitz</p> </provenance> </history> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc><projectDesc><p>Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C: Digitale Edition der vollständigen Korrespondenz Hin- und Gegenbriefe Felix Mendelssohn Bartholdys auf XML-TEI-Basis.</p></projectDesc><editorialDecl><p>Die Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C ediert die Gesamtkorrespondenz des Komponisten Felix Mendelssohn Bartholdy 1809-1847 in Form einer digitalen, wissenschaftlich-kritischen Online-Ausgabe. Sie bietet neben der diplomatischen Wiedergabe der rund 6.000 Briefe Mendelssohns erstmals auch eine Gesamtausgabe der über 7.200 Briefe an den Komponisten sowie einen textkritischen, inhalts- und kontexterschließenden Kommentar aller Briefe. Sie wird ergänzt durch eine Personen- und Werkdatenbank, eine Lebenschronologie Mendelssohns, zahlreicher Register der Briefe, Werke, Orte und Körperschaften sowie weitere Verzeichnisse. Philologisches Konzept,  Philologische FMB-C-Editionsrichtlinien: Uta Wald, Dr. Ulrich Taschow. Digitales Konzept, Digitale FMB-C-Editionsrichtlinien: Dr. Ulrich Taschow. Technische Konzeption der Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence FMB-C Ausgabe und Webdesign: Dr. Ulrich Taschow.</p></editorialDecl></encodingDesc> <profileDesc> <creation><date cert="high" when="1840-07-04" xml:id="date_6a6e3d3c-6e72-4967-b46b-8fc4d2af4b4c">4. Juli 1840</date></creation> <correspDesc> <correspAction type="sent"> <persName key="PSN0000001" resp="author" xml:id="persName_8fccaf31-9113-4f86-ae3d-7b23f2e1d02c">Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847)</persName><note>counter-reset</note><persName key="PSN0000001" resp="writer">Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847)</persName><placeName type="writing_place" xml:id="placeName_e3695447-e4d0-4f94-9612-3b3e4b2a7fab"><settlement key="STM0103812">Schwerin</settlement><country>Deutschland</country></placeName> </correspAction> <correspAction type="received"> <persName key="PSN0115930" resp="receiver" xml:id="persName_22d0efe8-1042-4d48-9d75-58c4c5dec47e">Zimmermann (Zimmerman), Pierre-Joseph-Guillaume (1785-1853)</persName> <placeName type="receiving_place" xml:id="placeName_dbcde42c-37c7-452a-808a-97c3f949a465"> <settlement key="STM0100105">Paris</settlement><country>Frankreich</country> </placeName> </correspAction> </correspDesc> <langUsage> <language ident="fr">französisch</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc status="draft">  </revisionDesc> </teiHeader> <text type="letter"> <body> <div type="address" xml:id="div_6f75f0de-895e-41f6-8bda-7923f3f4d46c"> <head> <address> <addrLine>Mr.</addrLine> <addrLine>Mr. Zimmermann</addrLine> <addrLine>professeur du Conservatoire, chevalier de la</addrLine> <addrLine>légion d’honneur &amp;c. &amp;c.</addrLine> <addrLine>à</addrLine> <addrLine>Paris</addrLine> </address> </head> </div> <div n="1" type="act_of_writing" xml:id="div_20a2d24b-e664-480c-8d7e-efbdad6fb2ae"> <docAuthor key="PSN0000001" resp="author" style="hidden">Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847)</docAuthor> <docAuthor key="PSN0000001" resp="writer" style="hidden">Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847)</docAuthor> <salute rend="left">Mon cher Monsieur Zimmermann</salute> <p style="paragraph_without_indent">Je viens de recevoir votre ouvrage et l’aimable lettre dont vous avez bien voulu l’accompagner; agréez, je vous prie, mes remercimens les plus sincères; la preuve de souvenir que vous me donnez &amp; la certitude de ne pas être entièrement oublié par un artiste connu vous m’ont fait le plus vif plaisir, et j’ai lu et relu tous les jours votre <title xml:id="title_8bf505b5-5859-4b95-825f-d5025aa1d6d1">ouvrage si intéressant<name key="PSN0115930" style="hidden" type="author">Zimmermann (Zimmerman), Pierre-Joseph-Guillaume (1785-1853)</name><name key="CRT0111333" style="hidden" type="science">Traité d’Harmonie, Contrepoint et de la Fugue</name></title>, si plein d’une vraie expérience en vous remerciant d’abord de l’avoir écrit, puis de me l’avoir envoyé, et d’avoir pensé à moi. Accoutumé à tant d’illustres suffrages comme vous devez l’être, le mien ne saurait être d’aucun prix pour vous; mais quand je rencontre un ouvrage aussi consciencieux mais sans pédanterie, aussi sérieux mais sans les préjugés qui ont tant fait de tort à la cause qu’ils ont voulu les défendre, je ne saurais m’empêcher d’exprimer ma sincère reconnaissance &amp; le plaisir que j’éprouve en voyant les résultats d’une grande expérience communiqué aux artistes, qui sans doute sauront les adopter &amp; les apprécier partout. <seg type="closer" xml:id="seg_9a45e6bb-f9e9-466a-ae4d-ebeb79643878">Conservez moi, je vous prie, votre bon souvenir &amp; n’oubliez par tout à fait votre très devoué</seg></p> <signed rend="right">Felix Mendelssohn Bartholdy<note resp="FMBC" style="hidden" type="translation" xml:id="note_57499906-f177-407e-b19c-d8e81fffcac5" xml:lang="fr "> Mein lieber Herr Zimmermann / ich habe soeben Ihr Werk und den liebenswürdigen Brief, den Sie freundlicherweise beigefügt haben, erhalten; ich bitte Sie, nehmen Sie dafür meinen herzlichsten Dank an; der Beweis des Gedenkens, den Sie mir geben, &amp; die Gewissheit, dass ich von einem so bekannten Künstler wie Sie es sind, nicht vergessen bin, haben mir das lebhafteste Vergnügen bereitet, und ich habe Ihr so interessantes Werk jeden Tag wieder und wieder gelesen, so voll von wahrhafter Erfahrung, dass ich Ihnen zuerst Dank erstatte, es geschrieben zu haben, dann es mir zugesandt zu haben und meiner gedacht zu haben. Gewohnt an so viel berühmten Beifall, wie Sie es sein müssen, dürfte der meine Ihnen kaum etwas wert sein; aber wenn ich ein so sorgfältiges, aber ohne Pedanterie beschaffenes Werk antreffe, so ernsthaft und doch ohne die Vorurteile, die der Sache so viel Unrecht angetan haben, als dass man sie verteidigen wollte, so kann ich nicht umhin, meiner aufrichtigen Anerkennung &amp; der Freude, die ich beim Anblick der Resultate einer großen Erfahrung, die den Künstlern zuteil wurde, empfinde, Ausdruck zu verleihen &amp; denen zweifelsohne überall beigepflichtet und Wertschätzung ausgesprochen werden dürfte. Behalten Sie mich, ich bitte Sie, in guter Erinnerung &amp; vergessen Sie nicht Ihren ganz und gar sehr ergebenen / Felix Mendelssohn Bartholdy</note></signed> </div> </body> </text></TEI>