fmb-1838-12-29-05
Hilfe zum Zitier-Tool
Um wichtige Textpassagen (Zitate) zu speichern und auf diese via Hyperlink zu verweisen, markieren Sie bitte den gewünschten Textbereich.
Daraufhin erscheint ein Fenster, in welchem Sie die ausgewählte Textpassage inkl. des Hyperlinks zur weiteren Verwendung in die Zwischenablage kopieren können.
Leipzig, 29. Dezember 1838
Maschinenlesbare Übertragung der vollständigen Korrespondenz Felix Mendelssohn Bartholdys (FMB-C)
2 beschr. S.; Adresse, mehrere Poststempel.
Felix Mendelssohn Bartholdy
-
Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C: Digitale Edition der vollständigen Korrespondenz Hin- und Gegenbriefe Felix Mendelssohn Bartholdys auf XML-TEI-Basis.
Die Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C ediert die Gesamtkorrespondenz des Komponisten Felix Mendelssohn Bartholdy 1809-1847 in Form einer digitalen, wissenschaftlich-kritischen Online-Ausgabe. Sie bietet neben der diplomatischen Wiedergabe der rund 6.000 Briefe Mendelssohns erstmals auch eine Gesamtausgabe der über 7.200 Briefe an den Komponisten sowie einen textkritischen, inhalts- und kontexterschließenden Kommentar aller Briefe. Sie wird ergänzt durch eine Personen- und Werkdatenbank, eine Lebenschronologie Mendelssohns, zahlreicher Register der Briefe, Werke, Orte und Körperschaften sowie weitere Verzeichnisse. Philologisches Konzept, Philologische FMB-C-Editionsrichtlinien: Uta Wald, Dr. Ulrich Taschow. Digitales Konzept, Digitale FMB-C-Editionsrichtlinien: Dr. Ulrich Taschow. Technische Konzeption der Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence FMB-C Ausgabe und Webdesign: Dr. Ulrich Taschow.
Dresden.
frei.
Ihr geehrtes Schreiben vom 24 hat mich sehr erfreut, da ich daraus die Nachricht erhielt daß Sie sich schon den Wünschen der hiesigen Musiker gemäß, mit unserm Anliegen beschäftigt haben, und wir nun der Erfüllung unsrer Bitte zuversichtlich entgegensehn dürfen. Über die Sache selbst habe ich zu dem, was Sie darüber sagen, kein Wort hinzuzusetzen, und bin ganz Ihrer Meinung daß es am Besten sei vom epischen ganz abzugehen, und ein lyrisches Gedicht ähnlichen Inhalts hinzustellen, wobei ich nur noch wünschen möchte, daß auch der Name Preciosa hier und dort angebracht, und ihre Gestalt durchblicken möchte. Indessen, wie gesagt, das liegt in Ihren Händen und Sie verstehn es besser als wir. Wie freue ich mich auf Ihr Gedicht!
Nur noch eine Bitte. Sie sagen bis Ende Februar könne es erst fertig sein; wäre nicht wenigstens Mitte Februar daraus zu machen? Schon gegen Ende des Monats ist keine recht gute Concertzeit mehr, und da wirs für einen wohlthätigen Zweck bestimmen hätten wir auch gern den besten Zeitpunct dazu gewählt. Ferner gehn einige unsrer Orchestermitglieder später auf Urlaubsreisen, und zu diesem Concerte wären sie alle erforderlich. Das veranlaßt mich, Sie recht dringend und herzlich zu bitten, uns, wenn es irgend möglich ist, bis Mitte Februar in Besitz Ihres Gedichts kommen zu lassen.
Hochgeehrter Herr Hofrath Ihr geehrtes Schreiben vom 24 hat mich sehr erfreut, da ich daraus die Nachricht erhielt daß Sie sich schon den Wünschen der hiesigen Musiker gemäß, mit unserm Anliegen beschäftigt haben, und wir nun der Erfüllung unsrer Bitte zuversichtlich entgegensehn dürfen. Über die Sache selbst habe ich zu dem, was Sie darüber sagen, kein Wort hinzuzusetzen, und bin ganz Ihrer Meinung daß es am Besten sei vom epischen ganz abzugehen, und ein lyrisches Gedicht ähnlichen Inhalts hinzustellen, wobei ich nur noch wünschen möchte, daß auch der Name Preciosa hier und dort angebracht, und ihre Gestalt durchblicken möchte. Indessen, wie gesagt, das liegt in Ihren Händen und Sie verstehn es besser als wir. Wie freue ich mich auf Ihr Gedicht! Nur noch eine Bitte. Sie sagen bis Ende Februar könne es erst fertig sein; wäre nicht wenigstens Mitte Februar daraus zu machen? Schon gegen Ende des Monats ist keine recht gute Concertzeit mehr, und da wirs für einen wohlthätigen Zweck bestimmen hätten wir auch gern den besten Zeitpunct dazu gewählt. Ferner gehn einige unsrer Orchestermitglieder später auf Urlaubsreisen, und zu diesem Concerte wären sie alle erforderlich. Das veranlaßt mich, Sie recht dringend und herzlich zu bitten, uns, wenn es irgend möglich ist, bis Mitte Februar in Besitz Ihres Gedichts kommen zu lassen. Indem ich Sie um eine recht baldige Antwort, hoffentlich unsre Wünsche gewährend ersuche bin ich mit vollkommner HochachtungIhr ergebenster Felix Mendelssohn Bartholdy Leipzig 29 Dec. 1838
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 ../../../fmbc_framework/xsd/fmb-c.xsd" xml:id="fmb-1838-12-29-05" xml:space="default"> <teiHeader xml:lang="de"> <fileDesc> <titleStmt> <title key="fmb-1838-12-29-05" xml:id="title_5c0925f9-2081-4d69-9ec2-b6d973e5566e">Felix Mendelssohn Bartholdy an Karl Gottfried Theodor Winkler in Dresden <lb></lb>Leipzig, 29. Dezember 1838</title> <title level="s" type="incipit" xml:id="title_58775a81-2602-45b2-a582-e1380901b89e">Ihr geehrtes Schreiben vom 24 hat mich sehr erfreut, da ich daraus die Nachricht erhielt daß Sie sich schon den Wünschen der hiesigen Musiker gemäß, mit unserm Anliegen beschäftigt haben, und wir nun der Erfüllung</title> <title level="s" type="sub" xml:id="title_a6f3eab5-536c-45d0-bf1e-2d79195b8508">Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online (FMB-C)</title> <title key="not_yet_determined" type="precursor">noch nicht ermittelt</title> <title key="not_yet_determined" type="successor">noch nicht ermittelt</title> <author key="PSN0000001">Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847)</author><respStmt><resp resp="writer"></resp><persName key="PSN0000001" resp="writer">Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847)</persName></respStmt><respStmt resp="transcription"> <resp resp="transcription">Transkription: </resp> <name resp="transcription">FMB-C</name> </respStmt> <respStmt resp="edition"> <resp resp="edition">Edition: </resp> <name resp="edition">FMB-C</name> </respStmt> </titleStmt> <publicationStmt> <publisher>Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe (FMB-C). Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft. Humboldt-Universität zu Berlin</publisher> <address> <street>Am Kupfergraben 5</street> <placeName> <settlement>10117 Berlin</settlement> <country>Deutschland</country> </placeName> </address> <idno type="URI">http://www.mendelssohn-online.com</idno> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)</licence> </availability> <idno type="MSB">Bd. 6, 2184</idno></publicationStmt> <seriesStmt> <p>Maschinenlesbare Übertragung der vollständigen Korrespondenz Felix Mendelssohn Bartholdys (FMB-C)</p> </seriesStmt> <sourceDesc source="edition_template_manuscript" xml:id="sourceDesc_62a18243-1e0c-4579-b38d-7cf383af078b"> <msDesc> <msIdentifier> <country>Deutschland</country> <settlement>Berlin</settlement> <institution key="RISM">D-B</institution> <repository>Berlin, Staatsbibliothek zu Berlin – Preußischer Kulturbesitz</repository> <collection>Musikabteilung</collection> <idno type="signatur">N. Mus. ep. 142.</idno> </msIdentifier> <msContents> <msItem> <idno type="autograph">Autograph</idno> <title key="fmb-1838-12-29-05" type="letter" xml:id="title_c677d8ac-d295-4c2a-960a-32f1f242d425">Felix Mendelssohn Bartholdy an Karl Gottfried Theodor Winkler in Dresden; Leipzig, 29. Dezember 1838</title> <incipit>Ihr geehrtes Schreiben vom 24 hat mich sehr erfreut, da ich daraus die Nachricht erhielt daß Sie sich schon den Wünschen der hiesigen Musiker gemäß, mit unserm Anliegen beschäftigt haben, und wir nun der Erfüllung</incipit> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>2 beschr. S.; Adresse, mehrere Poststempel.</p> <handDesc hands="1"> <p>Felix Mendelssohn Bartholdy</p> </handDesc> <accMat> <listBibl> <bibl type="none"></bibl> </listBibl> </accMat> </physDesc> <history> <provenance> <p>-</p> </provenance> </history> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc><projectDesc><p>Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C: Digitale Edition der vollständigen Korrespondenz Hin- und Gegenbriefe Felix Mendelssohn Bartholdys auf XML-TEI-Basis.</p></projectDesc><editorialDecl><p>Die Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence Online-Ausgabe FMB-C ediert die Gesamtkorrespondenz des Komponisten Felix Mendelssohn Bartholdy 1809-1847 in Form einer digitalen, wissenschaftlich-kritischen Online-Ausgabe. Sie bietet neben der diplomatischen Wiedergabe der rund 6.000 Briefe Mendelssohns erstmals auch eine Gesamtausgabe der über 7.200 Briefe an den Komponisten sowie einen textkritischen, inhalts- und kontexterschließenden Kommentar aller Briefe. Sie wird ergänzt durch eine Personen- und Werkdatenbank, eine Lebenschronologie Mendelssohns, zahlreicher Register der Briefe, Werke, Orte und Körperschaften sowie weitere Verzeichnisse. Philologisches Konzept, Philologische FMB-C-Editionsrichtlinien: Uta Wald, Dr. Ulrich Taschow. Digitales Konzept, Digitale FMB-C-Editionsrichtlinien: Dr. Ulrich Taschow. Technische Konzeption der Felix Mendelssohn Bartholdy Correspondence FMB-C Ausgabe und Webdesign: Dr. Ulrich Taschow.</p></editorialDecl></encodingDesc> <profileDesc> <creation> <date cert="high" when="1838-12-29" xml:id="date_7ee9aa5c-2c33-4c96-b58c-5ab47937bbc1">29. Dezember 1838</date></creation> <correspDesc> <correspAction type="sent"> <persName key="PSN0000001" resp="author" xml:id="persName_f79aab75-e8f3-4923-b0f3-be77e4e55115">Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847)</persName><note>counter-reset</note><persName key="PSN0000001" resp="writer">Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847)</persName> <placeName type="writing_place" xml:id="placeName_32cbebbf-1038-4867-89c7-a6b9f4897274"> <settlement key="STM0100116">Leipzig</settlement> <country>Deutschland</country></placeName></correspAction> <correspAction type="received"> <persName key="PSN0115811" resp="receiver" xml:id="persName_44fe4e52-5086-48c7-bc63-949b9eaa16dd">Winkler, Karl (Carl) Gottfried (Gottlieb) Theodor (Pseud.: Theodor Hell) (1775-1856)</persName> <placeName type="receiving_place" xml:id="placeName_67d12f45-d8b8-4f91-a591-919d511218c9"> <settlement key="STM0100142">Dresden</settlement> <country>Deutschland</country> </placeName></correspAction> </correspDesc> <langUsage> <language ident="de">deutsch</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc status="draft"> </revisionDesc> </teiHeader> <text type="letter"> <body> <div type="address" xml:id="div_82b63886-fd67-41df-a375-0d000fd7af5f"> <head> <address> <addrLine>Herrn</addrLine> <addrLine>Herrn Hofrath K. Winkler.</addrLine> <addrLine>Wohlgeboren</addrLine> <addrLine><hi n="1" rend="underline">Dresden</hi>.</addrLine> <addrLine><hi n="1" rend="underline">frei</hi>.</addrLine> </address> </head> </div> <div n="1" type="act_of_writing" xml:id="div_aa712c2d-b657-40f2-92ae-013c4e3f89b7"><docAuthor key="PSN0000001" resp="author" style="hidden">Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847)</docAuthor><docAuthor key="PSN0000001" resp="writer" style="hidden">Mendelssohn Bartholdy (bis 1816: Mendelssohn), Jacob Ludwig Felix (1809-1847)</docAuthor><salute rend="left">Hochgeehrter Herr Hofrath</salute><p style="paragraph_without_indent">Ihr geehrtes Schreiben vom 24 hat mich sehr erfreut, da ich daraus die Nachricht erhielt daß Sie sich schon den Wünschen der hiesigen Musiker gemäß, mit unserm Anliegen beschäftigt haben, und wir nun der Erfüllung unsrer Bitte zuversichtlich entgegensehn dürfen. Über die Sache selbst habe ich zu dem, was Sie darüber sagen, kein Wort hinzuzusetzen, und bin ganz Ihrer Meinung daß es am Besten sei vom epischen ganz abzugehen, und ein lyrisches Gedicht ähnlichen Inhalts hinzustellen, wobei ich nur noch wünschen möchte, daß auch der Name Preciosa hier und dort angebracht, und ihre Gestalt durchblicken möchte. Indessen, wie gesagt, das liegt in Ihren Händen und Sie verstehn es besser als wir. Wie freue ich mich auf Ihr Gedicht!</p><p>Nur noch eine Bitte. Sie sagen bis Ende Februar könne es erst fertig sein; wäre nicht wenigstens <hi rend="underline">Mitte</hi> Februar daraus zu machen? Schon gegen Ende des Monats ist keine recht gute Concertzeit mehr, und da wirs für einen wohlthätigen Zweck bestimmen hätten wir auch gern den besten Zeitpunct dazu gewählt. Ferner gehn einige unsrer Orchestermitglieder später auf Urlaubsreisen, und zu diesem Concerte wären sie alle erforderlich. Das veranlaßt mich, Sie recht dringend und herzlich zu bitten, uns, wenn es irgend möglich ist, bis Mitte Februar in Besitz Ihres Gedichts kommen zu lassen.</p><closer rend="left" xml:id="closer_1efe6167-4375-4edc-bd06-9fc4a1b43828">Indem ich Sie um eine recht baldige Antwort, hoffentlich unsre Wünsche gewährend ersuche bin ich mit vollkommner Hochachtung</closer><signed rend="right">Ihr ergebenster</signed><signed rend="left">Felix Mendelssohn Bartholdy</signed><dateline rend="left">Leipzig <date cert="high" when="1838-12-29" xml:id="date_0776b568-894a-416c-b209-0a8bffbfa228">29 Dec. 1838</date></dateline></div></body> </text></TEI>